Ozzuu Bible
Compare Mic 6:11
Ozzuu Bible - comparison
Mic 6:11

Found 30 translations

Config
11 Poderei eu inocentarH2135 זָכָהH2135H8799 balançasH3976 מֹאזֵןH3976 falsasH7562 רֶשַׁעH7562 e bolsasH3599 כִּיסH3599 de pesos אבןH68 enganososH4820 מִרמָהH4820?
11 Poderia eu inocentar aquele que tem balanças adulteradas e fraudulentas, e uma bolsa de pesos enganosos?
11 Devo considerá-los puro com balanças falsas, e com bolsa de pesos enganosos?
11 Poderia eu considerar inocentes os que utilizam balanças e pesos falsos?
11 Poderia Eu considerá-los puros, com suas balanças falsas, e com uma bolsa de pesos enganosos?
11 Shall I count them pure with the wicked balances, and with the bag of deceitful weights?
11 Shall I be pure with wicked balances, and with a bag of deceitful weights?
11 Pode-se ser inocente com balanças falsas e com um saco cheio de pesos enganosos?
11 Posso eu inocentar[p] as balanças falsas e uma bolsa de pedras falsificadas?
11 Whether I shall justify the wicked balance, and the guileful weights of a little sack, (Can I justify a wicked, or a false, balance, and a bag of deceitful weights,)
11 Whether I shall justify the wicked balance, and the guileful weights of a little sack,
11 Será que Eu poderia aprovar todos os seus comerciantes, que têm em suas bolsas pesos falsos, adulterados? Como é que Deus, sendo justo, poderia permitir uma coisa dessas?
11 Pode alguém ser puro usando balanças falsas, ou uma bolsa de pesos enganosos?
11 Poderia eu inocentar aquele que tem balanças falsas e uma bolsa de pesos enganosos?
11 Justificerei ao que tem balanças falsas, e uma bolsa de pesos enganosos?
11 Seria eu limpo com balanças falsas, e com uma bolsa de pesos enganosos?
11 Seria eu limpo com balanças falsas, e com uma bolsa de pesos enganosos?
11 Justificarei ao que tem balanças falsas, e uma bolsa de pesos enganosos?
11 Acaso devo desculpar balanças viciadas, sacolas cheias de pesos adulterados?
11 Porventura os ímpios serão justificados pelas suas balanças desequilibradas, ou pelos pesos enganosos que há no saco,
11 Poderia eu considerar inocentes os que utilizam balanças e pesos falsos?
11 Poderia eu considerar inocentes os que utilizam balanças e pesos falsos?
11 Seria eu limpo com balanças falsas? E com um saco de pesos enganosos?
11 Poderei eu inocentar21358799 balanças3976 falsas7562 e bolsas3599 de pesos68 enganosos?4820
11 Seria eu limpo com balanças falsas, e com uma bolsa de pesos enganosos?
11 Posso desculpar balanças falsas, sacolas cheias de pesos adulterados?
11 Pode ser-se inocente com balanças falsas e com um saco de pesos enganosos?
11 Poderei eu inocentar21358799 balanças3976 falsas7562 e bolsas3599 de pesos68 enganosos?4820
11 Shall I count them pure with the wicked balances, and with the bag of deceitful weights?