Ozzuu Bible
Compare Mat 9:4
Ozzuu Bible - comparison
Mat 9:4

Found 32 translations

Config
4 YahushַַַַַַַַַַַaG2424 יהושעG2424, porém καίG2532, conhecendo-lhes εἴδωG1492G5631 αὐτόςG846 os pensamentosG1761 ἐνθύμησιςG1761, disse ἔπωG2036G5627: Por queG2444 ἱνατίG2444 cogitaisG1760 ἐνθυμέομαιG1760G5736 o malG4190 πονηρόςG4190 no ἔνG1722 vosso ὑμῶνG5216 coração καρδίαG2588?
4 Mas Jesus, conhecendo-lhes os pensamentos, questiona: “Por que cogitai o mal em vossos corações?”
4 Mas Jesus, conhecendo-lhes os pensamentos, disse: Por que pensais mal em vossos corações?
4 Jesus soube o que eles pensavam: “Porque são tão ruins os vossos pensamentos?
4 E, havendo Jesus conhecido os pensamentos deles, disse: "Por que vós pensais más coisas dentro dos vossos corações?
4 Yeshua, knowing what they were thinking, said, “Why are you entertaining evil thoughts in your hearts?
4 And Jesus knowing their thoughts said, Wherefore think ye evil in your hearts
4 And Jesus knowing their thoughts said, Wherefore think ye evil in your hearts?
4 Jesus, penetrando-lhes os pensamentos, perguntou-lhes: "Por que pensais mal em vossos corações?
4 Mas Jesus, conhecendo os seus pensamentos, disse: "Por que tendes esses maus pensamentos em vossos corações?
4 And when Jesus had seen their thoughts, he said, Whereto think ye evil things in your hearts?
4 And when Jesus had seen their thoughts, he said, Whereto think ye evil things in your hearts?
4 Jesus sabia o que eles estavam pensando e perguntou: "Por que vocês estão com esses pensamentos ruins? ”
4 Todavia, conhecendo-lhes os pensamentos, Jesus disse: Por que pensais o mal no coração?
4 Mas Jesus, conhecendo-lhes os pensamentos, disse: Por que pensais o mal em vossos corações?
4 Mas Jesus, conhecendo os seus pensamentos, disse: Por que pensais mal em vossos corações?
4 Mas Jesus, conhecendo os seus pensamentos, disse: Por que pensais mal em vossos corações?
4 Mas Jesus, conhecendo-lhes os pensamentos, disse: Por que pensais o mal em vossos corações?
4 Mas Jesus, conhecendo os seus pensamentos, disse: "Por que tendes esses maus pensamentos em vossos corações?
4 Mas Jesus, conhecendo os pensamentos deles, disse: "Por que é que vocês pensam coisas más?
4 Porém Jesus, vendo as suas considerações íntimas, disse: "Porque considerais o mal nos vossos corações?
4 Mas Yeshua, conhecendo-lhes os pensamentos, disse: Por que pensais o mal em seus corações?
4 Jesus percebeu-lhes os pensamentos e questionou-os: «Por que é que estão a pensar mal no vosso íntimo?
4 Jesus percebeu-lhes os pensamentos e questionou-os: «Por que é que estão a pensar mal no vosso íntimo?
4 Mas Jesus, conhecendo os seus pensamentos, disse: Por que pensais mal em vosso coração?
4 Jesus,2424 porém,2532 conhecendo-lhes14925631846 os pensamentos,1761 disse:20365627 Por que2444 cogitais17605736 o mal4190 no1722 vosso5216 coração?2588
4 Mas Jesus, conhecendo os seus pensamentos, disse: Por que pensais mal em vossos corações?
4 Mas Jesus, conhecendo os seus pensamentos, disse-lhes: “Por que tendes esses maus pensamentos em vossos corações?
4 Jesus, conhecendo os seus pensamentos, disse-lhes: «Porque alimentais esses maus pensamentos nos vossos corações?
4 Jesus,2424 porém,2532 conhecendo-lhes14925631846 os pensamentos,1761 disse:20365627 Por que2444 cogitais17605736 o mal4190 no1722 vosso5216 coração?2588
4 And Yahusha knowing their thoughts said, Wherefore think ye evil in your hearts?