Ozzuu Bible
Compare Mat 24:9
Ozzuu Bible - comparison
Mat 24:9

Found 32 translations

Config
9 Então τότεG5119, sereis atribuladosG3860 παραδίδωμιG3860G5692G2347 θλίψιςG2347, e καίG2532 vos ὑμᾶςG5209 matarãoG615 ἀποκτείνωG615G5692. Sereis ἔσομαιG2071G5704 odiados μισέωG3404G5746 de ὑπόG5259 todas πᾶςG3956 as nações ἔθνοςG1484, por causa διάG1223 do meu μοῦG3450 nome ὄνομαG3686.
9 Então eles vos entregarão para serem afligidos e condenados à morte. E sereis odiados por todas as nações por serem meus seguidores.
9 Então vos hão de entregar para serdes atormentados, e vos matarão; e sereis odiados de todas as nações por causa do meu nome.
9 Então entregar-vos-ão para serem torturados, matar-vos-ão e todos vos odiarão por causa do meu nome.
9 Então vos trairão- e- entregarão à aflição, e vos matarão; e sereis odiados de todas as nações por causa de [o vosso amor a] o Meu nome.
9 At that time you will be arrested and handed over to be punished and put to death, and all peoples will hate you because of me.
9 Then shall they deliver you up to be afflicted, and shall kill you: and ye shall be hated of all nations for my name's sake.
9 Then shall they deliver you up unto tribulation, and shall kill you: and ye shall be hated of all the nations for my name's sake.
9 Então sereis entregues aos tormentos, matar-vos-ão e sereis por minha causa objeto de ódio para todas as nações.
9 Nesse tempo, vos entregarão à tribulação e vos matarão, e sereis odiados de todos os povos por causa do meu nome.
9 Then men shall betake you into tribulation, and shall slay you, and ye shall be in hate to all folks for my name. [Then they shall betake you into tribulation, and they shall slay you, and ye shall be in hatred to all folks for my name.]
9 Then men shall betake you into tribulation, and shall slay you, and ye shall be in hate [or in hatred] to all folks for my name.
9 Então vocês serão torturados e mortos, e odiados no mundo todo porque são meus.
9 Então sereis entregues à tortura e vos matarão; e sereis odiados por todas as nações por causa do meu nome.
9 Então sereis entregues à tortura, e vos matarão; e sereis odiados de todas as nações por causa do meu nome.
9 Então vos hão de entregar para serdes atormentados, e matar-vos-ão; e sereis odiados de todas as nações por causa do meu nome.
9 Então vos hão de entregar para serdes atormentados, e matar-vos-ão; e sereis odiados de todas as nações por causa do meu nome.
9 Então sereis entregues à tortura, e vos matarão; e sereis odiados de todas as nações por causa do meu nome.
9 Nesse tempo, vos entregarão à tribulação e vos matarão, e sereis odiados de todos os povos por causa do meu nome.
9 "Então os homens vão entregar vocês à tribulação e matá-los. Vocês serão odiados por todas as nações por causa do meu nome.
9 Naquele tempo vos entregarão à tribulação e vos matarão, e sereis odiados de todas as nações por causa do meu nome.
9 Então sereis entregues à tortura, e vos matarão; e sereis odiados de todas as nações por causa do meu nome.
9 Então hão de entregar-vos à tortura e condenar-vos à morte, e todos os povos vos hão de odiar por minha causa.
9 Então hão de entregar-vos à tortura e condenar-vos à morte, e todos os povos vos hão de odiar por minha causa.
9 Então, vos hão de entregar para serdes atormentados e matar-vos-ão; e sereis odiados de todas as gentes por causa do meu nome. [5]
9 Então,5119 sereis atribulados,386056922347 e2532 vos5209 matarão.6155692 Sereis20715704 odiados34045746 de5259 todas3956 as nações,1484 por causa1223 do meu3450 nome.3686
9 Então vos hão de entregar para serdes atormentados, e matar-vos-ão; e sereis odiados de todas as nações por causa do meu nome.
9 “Então vos entregarão à tortura e à morte. E por causa do meu nome sereis odiados por todas as nações.
9 «Então, irão entregar-vos à tortura e à morte e, por causa do meu nome, todos os povos irão odiar-vos.
9 Então,5119 sereis atribulados,386056922347 e2532 vos5209 matarão.6155692 Sereis20715704 odiados34045746 de5259 todas3956 as nações,1484 por causa1223 do meu3450 nome.3686
9 Then shall they deliver you up to be afflicted, and shall kill you: and ye shall be hated of all nations for my name's sake.