Ozzuu Bible
Compare Mat 24:48
Ozzuu Bible - comparison
Mat 24:48

Found 32 translations

Config
48 Mas δέG1161, se ἐάνG1437 aquele ἐκεῖνοςG1565 servo δοῦλοςG1401, sendo mau κακόςG2556, disser ἔπωG2036G5632 consigo ἔνG1722 καρδίαG2588 mesmo αὑτοῦG848: Meu μοῦG3450 senhor κύριοςG2962 demora-seG5549 χρονίζωG5549G5719,
48 Entretanto, supondo que esse servo, sendo mau, diga a si mesmo: ‘Meu senhor está demorando muito’,
48 Mas se aquele mau servo disser no seu coração: O meu senhor tarda em vir,
48 Mas se o mau servo disser consigo próprio: ‘O meu senhor não voltará tão cedo’,
48 Se, porém, disser aquele mau escravo no seu coração: 'Tarda o meu Senhor a vir';
48 But if that servant is wicked and says to himself, ‘My master is taking his time’;
48 But and if that evil servant shall say in his heart, My lord delayeth his coming;
48 But if that evil servant shall say in his heart, My lord tarrieth;
48 Mas, se é um mau servo que imagina consigo:
48 Se aquele mau servo disser em seu coração: "Meu senhor tarda",
48 But if that evil servant [shall] say in his heart, My lord tarrieth to come,
48 But if that evil servant say in his heart, My lord tarrieth to come,
48 Mas se você for mau e disser consigo mesmo: 'Meu Senhor não voltará tão cedo',
48 Mas se aquele outro, o mau servo, disser no coração: Meu senhor demora a voltar,
48 Mas se aquele outro, o mau servo, disser no seu coração: Meu senhor tarda em vir,
48 Mas se aquele mau servo disser no seu coração: O meu senhor tarde virá;
48 Mas se aquele mau servo disser no seu coração: O meu senhor tarde virá;
48 Mas se aquele outro, o mau servo, disser no seu coração: Meu senhor tarda em vir,
48 Se aquele mau servo disser em seu coração: 'Meu senhor tarda',
48 Mas, se for mau empregado, pensará: "Meu senhor está demorando".
48 Porém, se disser o mau servo aquele em seu coração: "Meu senhor tarda." E ir
48 Mas se aquele outro, o mau servo, disser no seu coração: Meu senhor tarda em vir,
48 Mas que acontecerá se aquele servo for mau e disser para consigo: “O meu senhor ainda se demora”,
48 Mas que acontecerá se aquele servo for mau e disser para consigo: “O meu senhor ainda se demora”,
48 Porém, se aquele mau servo disser consigo: O meu senhor tarde virá, [24]
48 Mas,1161 se1437 aquele1565 servo,1401 sendo mau,2556 disser20365632 consigo17222588 mesmo:848 Meu3450 senhor2962 demora-se,55495719
48 Mas se aquele mau servo disser no seu coração: O meu senhor tarde virá;
48 O servo mau, porém, se pensar consigo mesmo: ‘Meu senhor está demorando’
48 Mas, se um mau servo disser consigo mesmo: 'O meu senhor está a demorar',
48 Mas,1161 se1437 aquele1565 servo,1401 sendo mau,2556 disser20365632 consigo17222588 mesmo:848 Meu3450 senhor2962 demora-se,55495719
48 But and if that evil servant shall say in his heart, My adoniy delays his coming;