Ozzuu Bible
Compare Mat 24:37
Ozzuu Bible - comparison
Mat 24:37

Found 32 translations

Config
37 Pois δέG1161 assim οὕτωG3779 como ὥσπερG5618 foi nos dias ἡμέραG2250 de NoéG3575 ΝῶεG3575, também καίG2532 será ἔσομαιG2071G5704 a vindaG3952 παρουσίαG3952 do Filho υἱόςG5207 do Homem ἄνθρωποςG444.
37 Como aconteceu nos dias de Noé, assim também se dará por ocasião da chegada do Filho do homem.
37 E, como foi nos dias de Noé, assim será também a vinda do Filho do homem.
37 Assim como foi nos dias de Noé, assim será no dia do regresso do Filho do Homem.
37 E, assim como foi nos dias de Noé, assim será também a vinda de o Filho do homem.
37 For the Son of Man’s coming will be just as it was in the days of Noach.
37 But as the days of Noe were, so shall also the coming of the Son of man be.
37 And as were the days of Noah, so shall be the coming of the Son of man.
37 Assim como foi nos tempos de Noé, assim acontecerá na vinda do Filho do Homem.
37 Como nos dias de Noé, será a Vinda do Filho do Homem.
37 But as it was in the days of Noe, so shall be [also] the coming of man's Son.
37 But as it was in the days of Noah, so shall be the coming of man’s Son.
37 O mundo estará distraído em banquetes, festas e casamentos
37 Pois a vinda do Filho do homem se dará à semelhança dos dias de Noé.
37 Pois como foi dito nos dias de Noé, assim será também a vinda do Filho do homem.
37 E, como foi nos dias de Noé, assim será também a vinda do Filho do homem.
37 E, como foi nos dias de Noé, assim será também a vinda do Filho do homem.
37 Pois como foi dito nos dias de Noé, assim será também a vinda do Filho do homem.
37 Como nos dias de Noé, será a Vinda do Filho do Homem.
37 A vinda do Filho do Homem será como no tempo de Noé.
37 Assim como os dias de Noé, da mesma forma será a vinda do filho do homem;
37 Pois como foi dito nos dias de Noach, assim será também a vinda do Filho do homem.
37 Como aconteceu no tempo de Noé, assim vai acontecer com a vinda do Filho do Homem.
37 Como aconteceu no tempo de Noé, assim vai acontecer com a vinda do Filho do Homem.
37 E, como foi nos dias de Noé, assim será também a vinda do Filho do Homem. [18]
37 Pois1161 assim3779 como5618 foi nos dias2250 de Noé,3575 também2532 será20715704 a vinda3952 do Filho5207 do Homem.444
37 E, como foi nos dias de Noé, assim será também a vinda do Filho do homem.
37 “A vinda do Filho do Homem será como no tempo de Noé.
37 Como foi nos dias de Noé, assim acontecerá na vinda do Filho do Homem.
37 Pois1161 assim3779 como5618 foi nos dias2250 de Noé,3575 também2532 será20715704 a vinda3952 do Filho5207 do Homem.444
37 But as the days of Noach were, so shall also the coming of the Son of A'dam be.