Ozzuu Bible
Compare Mat 14:32
Ozzuu Bible - comparison
Mat 14:32

Found 32 translations

Config
32 SubindoG1684 ἐμβαίνωG1684G5631 ambos αὐτόςG846 para εἰςG1519 o barcoG4143 πλοῖονG4143, cessouG2869 κοπάζωG2869G5656 o ventoG417 ἄνεμοςG417.
32 Assim que ambos entraram no barco, cessou o vento.
32 E, eles subindo ao barco, o vento cessou.
32 Quando subiram para o barco, o vento cessou.
32 E, havendo eles [Jesus e Pedro] ido para dentro do barco, cessou o vento.
32 As they went up into the boat, the wind ceased.
32 And when they were come into the ship, the wind ceased.
32 And when they were gone up into the boat, the wind ceased.
32 Apenas tinham subido para a barca, o vento cessou.
32 Assim que subiram ao barco, o vento amainou.
32 And when he had ascended into the boat, the wind ceased.
32 And when he had gone [up] into the boat, the wind ceased.
32 E quando eles subiram no barco, o vento parou.
32 E logo que subiram para o barco, o vento cessou.
32 E logo que subiram para o barco, o vento cessou.
32 E, quando subiram para o barco, acalmou o vento.
32 E, quando subiram para o barco, acalmou o vento.
32 Assim que subiram ao barco, o vento amainou.
32 Então eles subiram na barca. E o vento parou.
32 Subindo eles para o barco, acalmou-se o vento.
32 E logo que subiram para o barco, o vento cessou.
32 E quando eles subiram para o barco o vento parou.
32 E quando eles subiram para o barco o vento parou.
32 E, quando subiram para o barco, acalmou o vento.
32 E, quando subiram para o barco, acalmou o vento.
32 Assim que subiram no barco, o vento cessou.
32 E, quando entraram no barco, o vento amainou.
32 And when they were come into the ship, the wind ceased.