Ozzuu Bible
Compare Mat 13:5Ozzuu Bible - comparison
Mat 13:5
Found 32 translations
Config
5
Outra parte δέG1161G243 ἄλλοςG243 caiu πίπτωG4098G5627 em ἐπίG1909 solo rochosoG4075 πετρώδηςG4075, onde ὅπουG3699 a terraG1093 γῆG1093 era ἔχωG2192G5707 pouca οὐG3756 πολύςG4183, e καίG2532 logoG2112 εὐθέωςG2112 nasceuG1816 ἐξανατέλλωG1816G5656, visto διάG1223 não μήG3361 ser ἔχωG2192G5721 profundaG899 βάθοςG899 a terraG1093 γῆG1093.
5
Outra parte caiu em terreno rochoso, onde havia uma fina camada de terra, e logo brotou, pois o solo não era profundo.
5
algumas caíram em lugares pedregosos, onde não havia muita terra; e imediatamente elas brotaram, porque não havia terra profunda; Outra parte caiu em terreno rochoso, onde havia uma fina camada de terra, e logo brotou, pois o solo não era profundo.
5
Outras caíram em solo pedregoso e com pouca terra; como o solo não tinha profundidade cresceram logo.
5
E outra parte [das sementes] caiu sobre locais pedregosos, onde não havia terra bastante, e logo nasceu, por não ter profundidade de terra;
5
Other seed fell on rocky patches where there was not much soil. It sprouted quickly because the soil was shallow;
5
Some fell upon stony places, where they had not much earth: and forthwith they sprung up, because they had no deepness of earth:
5
and others fell upon the rocky places, where they had not much earth: and straightway they sprang up, because they had no deepness of earth:
5
Outra parte caiu em solo pedregoso, onde não havia muita terra, e nasceu logo, porque a terra era pouco profunda.
5
Outra parte caiu em lugares pedregosos, onde não havia muita terra. Logo brotou, porque a terra era pouco profunda.
5
But other seeds [Soothly other] felled into stony places, where they had not much earth; and at once [and anon] they sprung up, for they had not deepness of earth.
5
But other seeds felled into stony places, where they had not much earth; and anon they sprung up, for they had not deepness of earth.
5
“Outro tanto caiu em solo cheio de pedras, onde a terra era pouco profunda; as plantas brotaram muito depressa no solo raso”,
5
Outra parte caiu em solo pedregoso, onde não havia muita terra, e logo brotou, pois a terra não era profunda;
5
E outra parte caiu em lugares pedregosos, onde não havia muita terra: e logo nasceu, porque não tinha terra profunda;
5
E outra parte caiu em pedregais, onde não havia terra bastante, e logo nasceu, porque não tinha terra funda;
5
E outra parte caiu em pedregais, onde não havia terra bastante, e logo nasceu, porque não tinha terra funda;
5
E outra parte caiu em lugares pedregosos, onde não havia muita terra: e logo nasceu, porque não tinha terra profunda;
5
Outra parte caiu em lugares pedregosos, onde não havia muita terra. Logo brotou, porque a terra era pouco profunda.
5
Outras sementes caíram em terreno pedregoso, onde não havia muita terra. As sementes logo brotaram, porque a terra não era profunda.
5
Outra, porém, caiu sobre pedras onde não havia muita terra e, imediatamente, brotou por não ser profunda a terra.
5
E outra parte caiu em lugares pedregosos, onde não havia muita terra: e logo nasceu, porque não tinha terra profunda;
5
Outra caiu em terreno pedregoso, onde não havia muita terra. Rompeu depressa porque o terreno era pouco fundo.
5
Outra caiu em terreno pedregoso, onde não havia muita terra. Rompeu depressa porque o terreno era pouco fundo.
5
e outra parte caiu em pedregais, onde não havia terra bastante, e logo nasceu, porque não tinha terra funda.
5
E outra parte caiu em pedregais, onde não havia terra bastante, e logo nasceu, porque não tinha terra funda;
5
Outras caíram em terreno cheio de pedras, onde não havia muita terra. Logo brotaram, porque a terra não era profunda.
5
Outras caíram em sítios pedregosos, onde não havia muita terra: e logo brotaram, porque a terra era pouco profunda;
5
Some fell upon stony places, where they had not much earth: and forthwith they sprung up, because they had no deepness of earth: