Ozzuu Bible
Compare Mat 13:38
Ozzuu Bible - comparison
Mat 13:38

Found 32 translations

Config
38 o campoG68 ἀγρόςG68 é ἐστίG2076G5748 o mundo κόσμοςG2889; a boaG2570 καλόςG2570 semente σπέρμαG4690 são οὗτοςG3778 εἰσίG1526G5748 os filhos υἱόςG5207 do Reino βασιλείαG932; o joioG2215 ζιζάνιονG2215 são εἰσίG1526G5748 os filhos υἱόςG5207 do malignoG4190 πονηρόςG4190;
38 O campo é o mundo, e a boa semente são os filhos do Reino. O joio representa os que pertencem ao Maligno.
38 o campo é o mundo; a boa semente são os filhos do reino; mas o joio são os filhos do perverso;
38 O campo é o mundo e a semente representa o povo do reino; o joio é o povo que pertence ao Maligno.
38 E o campo é o mundo; e a boa semente, estes são os filhos do reinar; e os joioS sãO os filhos do Maligno;
38 the field is the world. As for the good seed, these are the people who belong to the Kingdom; and the weeds are the people who belong to the Evil One.
38 The field is the world; the good seed are the children of the kingdom; but the tares are the children of the wicked one;
38 and the field is the world; and the good seed, these are the sons of the kingdom; and the tares are the sons of the evil one;
38 O campo é o mundo. A boa semente são os filhos do Reino. O joio são os filhos do Maligno.
38 O campo é o mundo. A boa semente são os filhos do Reino. O joio são os filhos do Maligno.[f]
38 the field is the world; but the good seed, be sons of the kingdom, but tares, these be evil children;[8]
38 the field is the world; but the good seed, these be the sons of the kingdom, but tares, these be evil children, [or forsooth darnels, or cockles, these be evil sons or sons of the wicked];
38 “O campo é o mundo, e a semente representa o povo do Reino; os espinhos são o povo que pertence a Satanás”.
38 o campo é o mundo; a boa semente são os filhos do reino; o joio são os filhos do Maligno;
38 o campo é o mundo; a boa semente são os filhos do reino; o o joio são os filhos do maligno;
38 O campo é o mundo; e a boa semente são os filhos do reino; e o joio são os filhos do maligno;
38 O campo é o mundo; e a boa semente são os filhos do reino; e o joio são os filhos do maligno;
38 o campo é o mundo; a boa semente são os filhos do reino; o o joio são os filhos do maligno;
38 O campo é o mundo. A boa semente são os filhos do Reino. O joio são os filhos do Maligno.
38 O campo é o mundo. A boa semente são os que pertencem ao Reino. O joio são os que pertencem ao Maligno.
38 o campo é o mundo e a boa semente são os filhos do Reino; o joio são os filhos do maligno;
38 o campo é o mundo; a boa semente são os filhos do reino; o joio são os filhos de Beliya'al;
38 O campo é o mundo. A boa semente são as pessoas que pertencem ao reino de Deus. O joio são os filhos do Maligno.
38 O campo é o mundo. A boa semente são as pessoas que pertencem ao reino de Deus. O joio são os filhos do Maligno.
38 o campo é o mundo, a boa semente são os filhos do Reino, e o joio são os filhos do Maligno.
38 o campo68 é20765748 o mundo;2889 a boa2570 semente4690 são377815265748 os filhos5207 do reino;932 o joio2215 são15265748 os filhos5207 do maligno;4190
38 O campo é o mundo; e a boa semente são os filhos do reino; e o joio são os filhos do maligno;
38 O campo é o mundo. A boa semente são os que pertencem ao Reino. O joio são os que pertencem ao Maligno.
38 O campo é o mundo; a boa semente são os filhos do Reino; o joio são os filhos do maligno;
38 o campo68 é20765748 o mundo;2889 a boa2570 semente4690 são377815265748 os filhos5207 do reino;932 o joio2215 são15265748 os filhos5207 do maligno;4190
38 The field is the world; the good seed are the children of the Kingdom; but the tares are the children of the wicked one;