Ozzuu Bible
Compare Mat 12:28Ozzuu Bible - comparison
Mat 12:28
Found 32 translations
Config
28
Mas, se é pelo Espírito de Deus que Eu expulso demônios, então, verdadeiramente, é chegado o Reino de Deus sobre vós!
28
Mas, se eu expulso os demônios pelo Espírito de Deus, então o reino de Deus é chegado a vós.
28
Mas, se expulso os demónios pelo Espírito de Deus, então é porque o reino de Deus já está no vosso meio.
28
Se, porém, Eu expulso os demônios através de o Espírito de Deus, então chegou sobre vós o reinar de Deus.
28
But if I drive out demons by the Spirit of God, then the Kingdom of God has come upon you!
28
But if I cast out devils by the Spirit of God, then the kingdom of God is come unto you.
28
But if I by the Spirit of God cast out devils, then is the kingdom of God come upon you.
28
Mas, se é pelo Espírito de Deus que expulso os demônios, então chegou para vós o Reino de Deus.
28
Mas se é pelo Espírito de Deus que eu expulso os demônios, então o Reino de Deus já chegou a vós.
28
But if I in the Spirit of God cast out fiends, then the kingdom of God is come into you.
28
But if I in the Spirit of God cast out fiends, then the kingdom of God is come into you [or is come among you].
28
“Mas se Eu estou expulsando demônios pelo Espírito de Deus, então o Reino de Deus já chegou ao meio de vocês”.
28
ⓨ Mas, se é pelo Espírito de Deus que expulso os demônios, então o reino de Deus chegou a vós.
28
Mas, se é pelo Espírito de Deus que eu expulso os demônios, logo é chegado a vós o reino de Deus.
28
Mas, se eu expulso os demônios pelo Espírito de Deus, logo é chegado a vós o reino de Deus.
28
Mas, se eu expulso os demônios pelo Espírito de Deus, logo é chegado a vós o reino de Deus.
28
Mas, se é pelo Espírito de Deus que eu expulso os demônios, logo é chegado a vós o reino de Deus.
28
Mas se é pelo Espírito de Deus que eu expulso os demônios, então o Reino de Deus já chegou a vós.
28
Mas se é através do Espírito de Deus que eu expulso os demônios, então o Reino de Deus chegou para vocês.
28
Porém, se eu, no Espírito de Deus, expulso os demônios então já veio sobre vós o Reino de Deus.
28
Mas, se é pela Ruach Elohim que eu expulso os demônios, logo é chegado a vós o reino de Elohim.
28
Mas se é pelo Espírito de Deus que eu expulso os espíritos maus, isto quer dizer que o reino de Deus já aqui chegou.
28
Mas se é pelo Espírito de Deus que eu expulso os espíritos maus, isto quer dizer que o reino de Deus já aqui chegou.
28
Mas, se eu expulso os demônios pelo Espírito de Deus, ⓟ é conseguintemente chegado a vós o Reino de Deus. [2]
28
Mas, se eu expulso os demônios pelo Espírito de Deus, logo é chegado a vós o reino de Deus.
28
Se expulso, no entanto, pelo Espírito de Deus, é porque já chegou até vós o Reino de Deus.
28
Mas, se é pelo Espírito de Deus que Eu expulso os demónios, então chegou até vós o Reino de Deus.
28
But if I cast out devils by the Ruach Elohiym, then the Kingdom of Elohiym is come unto you.