Ozzuu Bible
Compare Mar 9:31
Ozzuu Bible - comparison
Mar 9:31

Found 32 translations

Config
31 porque γάρG1063 ensinavaG1321 διδάσκωG1321G5707 os seus αὑτοῦG848 discípulos μαθητήςG3101 e καίG2532 lhes αὐτόςG846 dizia λέγωG3004G5707 ὅτιG3754: O Filho υἱόςG5207 do Homem ἄνθρωποςG444 será entregueG3860 παραδίδωμιG3860G5743 nas εἰςG1519 mãos χείρG5495 dos homens ἄνθρωποςG444, e καίG2532 o αὐτόςG846 matarãoG615 ἀποκτείνωG615G5692; mas καίG2532, três τρίτοςG5154 dias ἡμέραG2250 depois da sua morteG615 ἀποκτείνωG615G5685, ressuscitaráG450 ἀνίστημιG450G5698.
31 Pois estava dedicado ao ensino dos seus discípulos e lhes revelava: “O Filho do homem está prestes a ser entregue nas mãos dos homens. Eles o matarão, mas três dias depois ressuscitará”.
31 Pois ele ensinava os seus discípulos, e lhes dizia: O Filho do homem será entregue nas mãos dos homens, e matá-lo-ão; e, após ser morto, ele será ressuscitado ao terceiro dia.
31 para poder dedicar mais tempo a ensinar os discípulos. E dizia-lhes: “O Filho do Homem vai ser entregue nas mãos dos homens, hão de matá-lo mas, três dias depois de ser morto, ressuscitará.”
31 Porque ensinava aos Seus discípulos, e lhes dizia: "O Filho do homem está sendo entregue para dentro das mãos dos homens, e eles O matarão; e [depois de] havendo Ele sido morto, depois do terceiro dia ressuscitará."
31 because he was teaching his talmidim. He told them, “The Son of Man will be betrayed into the hands of men who will put him to death; but after he has been killed, three days later he will rise.”
31 For he taught his disciples, and said unto them, The Son of man is delivered into the hands of men, and they shall kill him; and after that he is killed, he shall rise the third day.
31 For he taught his disciples, and said unto them, The Son of man is delivered up into the hands of men, and they shall kill him; and when he is killed, after three days he shall rise again.
31 E ensinava os seus discípulos: O Filho do homem será entregue nas mãos dos homens, e matá-lo-ão; e ressuscitará três dias depois de sua morte.
31 pois ensinava aos seus discípulos e dizia-lhes: O Filho do Homem é entregue às mãos dos homens e eles O matarão e, morto, depois de três dias Ele ressuscitará.
31 And he taught his disciples, and said to them, For man's Son shall be betrayed into the hands of men, and they shall slay him, and he slain shall rise again on the third day.
31 And he taught his disciples, and said to them, For man’s Son shall be betrayed into the hands of men, and they shall slay him, and he slain shall rise again on the third day.
31 a fim de gastar mais tempo com os seus discípulos, ensinando-lhes. Ele dizia-lhes: "Eu, o Messias", vou ser traído e morto, e três dias depois voltarei a viver novamente".
31 pois ensinava a seus discípulos, dizendo-lhes: O Filho do homem será entregue nas mãos dos homens, que o matarão; e depois de três dias ressuscitará.
31 porque ensinava a seus discípulos, e lhes dizia: O Filho do homem será entregue nas mãos dos homens, que o matarão; e morto ele, depois de três dias ressurgirá.
31 Porque ensinava os seus discípulos, e lhes dizia: O Filho do homem será entregue nas mãos dos homens, e matá-lo-ão; e, morto ele, ressuscitará ao terceiro dia.
31 Porque ensinava os seus discípulos, e lhes dizia: O Filho do homem será entregue nas mãos dos homens, e matá-lo-ão; e, morto ele, ressuscitará ao terceiro dia.
31 porque ensinava a seus discípulos, e lhes dizia: O Filho do homem será entregue nas mãos dos homens, que o matarão; e morto ele, depois de três dias ressurgirá.
31 pois ensinava aos seus discípulos e dizia lhes: “O Filho do Homem é entregue às mãos dos homens e eles O matarão e, morto, depois de três dias Ele ressuscitará”.
31 porque estava ensinando seus discípulos. E dizia-lhes: "O Filho do Homem vai ser entregue na mão dos homens, e eles o matarão. Mas, quando estiver morto, depois de três dias ele ressuscitará."
31 Ensinava ele aos seus discípulos, dizendo-lhes que "o filho do homem será entregue às mãos dos homens e o matarão; mas, depois de morto, ao terceiro dia levantar-se-á."
31 porque ensinava a seus talmidim, e lhes dizia: O Filho do homem será entregue nas mãos dos homens, que o matarão; e morto ele, depois de três dias ressurgirá.
31 E ensinava os discípulos: «O Filho do Homem vai ser entregue nas mãos dos homens. Hão de matá-lo, mas ressuscitará três dias depois.»
31 E ensinava os discípulos: «O Filho do Homem vai ser entregue nas mãos dos homens. Hão de matá-lo, mas ressuscitará três dias depois.»
31 porque ensinava os seus discípulos e lhes dizia: O Filho do Homem será entregue nas mãos dos homens e matá-lo-ão; e, morto, ele ressuscitará ao terceiro dia.
31 porque1063 ensinava13215707 os seus848 discípulos3101 e2532 lhes846 dizia:300457073754 O Filho5207 do Homem444 será entregue38605743 nas1519 mãos5495 dos homens,444 e2532 o846 matarão;6155692 mas,2532 três5154 dias2250 depois da sua morte,6155685 ressuscitará.4505698
31 Porque ensinava os seus discípulos, e lhes dizia: O Filho do homem será entregue nas mãos dos homens, e matá-lo-ão; e, morto ele, ressuscitará ao terceiro dia.
31 Ele ensinava seus discípulos e dizia-lhes: “O Filho do Homem vai ser entregue às mãos dos homens, e eles o matarão. Morto, porém, três dias depois ressuscitará”.
31 Porque ia instruindo os seus discípulos e dizia-lhes: «O Filho do Homem vai ser entregue nas mãos dos homens que o hão-de matar; mas, três dias depois de ser morto, ressuscitará. ”
31 porque1063 ensinava13215707 os seus848 discípulos3101 e2532 lhes846 dizia:300457073754 O Filho5207 do Homem444 será entregue38605743 nas1519 mãos5495 dos homens,444 e2532 o846 matarão;6155692 mas,2532 três5154 dias2250 depois da sua morte,6155685 ressuscitará.4505698
31 porque1063 ensinava13215707 os seus848 discípulos3101 e2532 lhes846 dizia:300457073754 O Filho5207 do Homem444 será entregue38605743 nas1519 mãos5495 dos homens,444 e2532 o846 matarão;6155692 mas,2532 três5154 dias2250 depois da sua morte,6155685 ressuscitará.4505698
31 For he taught his Talmidiym, and said unto them, The Son of A'dam is delivered into the hands of men, and they shall kill him; and after that he is killed, he shall rise the third day.