Ozzuu Bible
Compare Mar 7:8
Ozzuu Bible - comparison
Mar 7:8

Found 31 translations

Config
8 Negligenciando ἀφίημιG863G5631 o mandamento ἐντολήG1785 de Elohim θεόςG2316, guardaisG2902 κρατέωG2902G5719 a tradição παράδοσιςG3862 dos homens ἄνθρωποςG444.
8 E assim abandonais o mandamento de Deus, apegando-vos às tradições dos homens”.
8 Porque vós colocastes de lado o mandamento de Deus, e guardastes à tradição dos homens, como o lavar dos jarros e dos copos; e muitas outras coisas semelhantes a estas fazeis. Mc 7:8
Os mandamentos de Deus estão todos registrados na Bíblia e são obrigatórios. As tradições, normas de conduta e estatutos dos antigos mestres, não são bíblicos e, portanto, não são autorizados, muito menos, obrigatórios. Os anciãos (líderes da religião judaica) se ocupavam da interpretação e exposição da Lei de Moisés, mais tarde codificada num manual chamado de Mishná que por sua vez, deu origem ao Talmude, que é um comentário extenso e detalhado da Mishná
8 Isaías bem tinha razão! Porque vocês desprezam as ordens expressas de Deus para porem no seu lugar as vossas próprias tradições.
8 Porque, havendo vós deixado o mandamento de Deus, retendes a tradição dos homens ; tais como mergulhos [na água] de jarros e de copos; e muitas outras coisas semelhantes às tais fazeis."
8 Enemies of mine, don’t gloat over me! Although I have fallen, I will rise; though I live in the dark, ADONAI is my light.
8 For laying aside the commandment of God, ye hold the tradition of men, as the washing of pots and cups: and many other such like things ye do.
8 Ye leave the commandment of God, and hold fast the tradition of men.
8 Deixando o mandamento de Deus, vos apegais à tradição dos homens.
8 Abandonais o mandamento de Deus, apegando-vos à tradição dos homens.
8 For ye leave the commandment of God, and hold the traditions of men, as [the] washing of water vessels, and of cups; and many other things like these ye do. [Forsooth ye forsaking the commandment of God, hold the traditions of men, washings of cruets, and cups; and many other things like to these ye do.]
8 For ye leave the commandment of God, and hold the traditions of men, as [the] washing of water vessels [or cruets], and of cups; and many other things like these ye do.
8 Porque vocês desprezam as ordens expressas de Deus e põem no lugar delas as próprias tradições de vocês.
8 Abandonais o mandamento de Deus, e vos apegais à tradição dos homens.
8 Vós deixais o mandamento de Deus, e vos apegais à tradição dos homens.
8 Porque, deixando o mandamento de Deus, retendes a tradição dos homens; como o lavar dos jarros e dos copos; e fazeis muitas outras coisas semelhantes a estas.
8 Porque, deixando o mandamento de Deus, retendes a tradição dos homens; como o lavar dos jarros e dos copos; e fazeis muitas outras coisas semelhantes a estas.
8 Vós deixais o mandamento de Deus, e vos apegais à tradição dos homens.
8 Abandonais o mandamento de Deus, apegando vos à tradição dos homens”.
8 Vocês abandonam o mandamento de Deus para seguir a tradição dos homens."
8 Vós deixais a mitsvá de Elohim, e vos apegais à tradição dos homens.
8 Para obedecerem aos ensinamentos dos homens desprezam o mandamento de Deus.»
8 Para obedecerem aos ensinamentos dos homens desprezam o mandamento de Deus.»
8 Porque, deixando o mandamento de Deus, retendes a tradição dos homens, como o lavar dos jarros e dos copos, e fazeis muitas outras coisas semelhantes a estas. [2]
8 Negligenciando8635631 o mandamento1785 de Deus,2316 guardais29025719 a tradição3862 dos homens.444
8 Porque, deixando o mandamento de Deus, retendes a tradição dos homens; como o lavar dos jarros e dos copos; e fazeis muitas outras coisas semelhantes a estas.
8 Vós abandonais o mandamento de Deus e vos apegais à tradição humana”.
8 Descurais o mandamento de Deus, para vos prenderdes à tradição dos homens. »
8 Negligenciando8635631 o mandamento1785 de Deus,2316 guardais29025719 a tradição3862 dos homens.444
8 For laying aside the commandment of Elohiym, ye hold the tradition of men, as the washing of pots and cups: and many other such like things ye do.