Ozzuu Bible
Compare Mar 10:50
Ozzuu Bible - comparison
Mar 10:50

Found 32 translations

Config
50 LançandoG577 ἀποβάλλωG577G5631 de si a αὑτοῦG848 capaG2440 ἱμάτιονG2440, levantou-se de um saltoG450 ἀνίστημιG450G5631 e foi ter ἔρχομαιG2064G5627 com πρόςG4314 Yahushַַַַַַַַַַַa יהושעG2424.
50 Jogando sua capa para o lado, de um só salto colocou-se em pé e foi ao encontro de Jesus.
50 E ele, lançando de si a sua roupa, levantou- se, e foi até Jesus.
50 Bartimeu despiu a capa que trazia, atirou-a para um lado, pôs-se de pé de um salto e encaminhou-se na direção de Jesus.
50 E ele [Bartimeu], lançando fora a sua capa,[depois de] havendo-se levantado, veio a Jesus.
50 Throwing down his blanket, he jumped up and came over to Yeshua.
50 And he, casting away his garment, rose, and came to Jesus.
50 And he, casting away his garment, sprang up, and came to Jesus.
50 Lançando fora a capa, o cego ergueu-se dum salto e foi ter com ele.
50 Deixando a sua capa, levantando-se e foi até Jesus.
50 And he cast away his cloak [his cloth], and skipped, and came to him.
50 And he cast away his cloth, and skipped, and came to him.
50 Bartimeu arrancou a capa e a atirou para o lado, de um salto ficou em pé e foi a Jesus.
50 Lançando de si a sua capa, levantou-se de um salto e dirigiu-se a Jesus.
50 Nisto, lançando de si a sua capa, de um salto se levantou e foi ter com Jesus.
50 E ele, lançando de si a sua capa, levantou-se, e foi ter com Jesus.
50 E ele, lançando de si a sua capa, levantou-se, e foi ter com Jesus.
50 Nisto, lançando de si a sua capa, de um salto se levantou e foi ter com Jesus.
50 Deixando a sua capa, levantando se e foi até Jesus.
50 O cego largou o manto, deu um pulo e foi até Jesus.
50 Lançando de si o manto, levantou-se ele, indo ao encontro de Jesus.
50 Nisto, lançando de si a sua capa, de um salto se levantou e foi ter com Yeshua.
50 O cego atirou a capa para o lado, levantou-se e caminhou para Jesus
50 O cego atirou a capa para o lado, levantou-se e caminhou para Jesus
50 E ele, lançando de si a sua capa, levantou-se e foi ter com Jesus.
50 Lançando5775631 de si a848 capa,2440 levantou-se de um salto4505631 e foi ter20645627 com4314 Jesus.2424
50 E ele, lançando de si a sua capa, levantou-se, e foi ter com Jesus.
50 O cego jogou o manto fora, deu um pulo e se aproximou de Jesus.
50 E ele, atirando fora a capa, deu um salto e veio ter com Jesus.
50 Lançando5775631 de si a848 capa,2440 levantou-se de um salto4505631 e foi ter20645627 com4314 Jesus.2424
50 And he, casting away his garment, rose, and came to Yahusha.