Ozzuu Bible
Compare Mar 10:40Ozzuu Bible - comparison
Mar 10:40
Found 32 translations
Config
40
quanto, porém δέG1161, ao assentar-seG2523 καθίζωG2523G5658 à ἐκG1537 minha μοῦG3450 direitaG1188 δεξιόςG1188 ou καίG2532 à ἐκG1537 minha μοῦG3450 esquerdaG2176 εὐώνυμοςG2176, não οὐG3756 meG1699 ἐμόςG1699 compete ἐστίG2076G5748 concedê-lo δίδωμιG1325G5629; porque ἀλλάG235 é para aqueles a quem ὅςG3739 está preparado ἑτοιμάζωG2090G5769.
40
todavia, o assentar-se à minha direita ou à minha esquerda não cabe a mim conceder. Esses lugares pertencem àqueles para quem foram preparados”.
40
porém, o assentar-se à minha direita, ou à minha esquerda, não me pertence a mim concedê-lo, mas o será dado àqueles a quem está preparado.
40
mas não me compete dizer quem se sentará à minha direita ou à minha esquerda. Esses lugares são para quem eles foram preparados.”
40
Mas,[quanto a] o assentar-se à Minha direita ou à Minha esquerda, não pertence a Mim conceder isto (agora), mas tal assentar-se será para aqueles para quem isto tem sido preparado."
40
But to sit on my right and on my left is not mine to give. Rather, it is for those for whom it has been prepared.”
40
But to sit on my right hand and on my left hand is not mine to give; but it shall be given to them for whom it is prepared.
40
but to sit on my right hand or on my left hand is not mine to give: but it is for them for whom it hath been prepared.
40
Mas, quanto ao assentardes à minha direita ou à minha esquerda, isto não depende de mim: o lugar compete àqueles a quem está destinado."
40
Todavia, o assentar-se à minha direita ou à minha esquerda não cabe a mim concedê-lo, mas é para aqueles a quem está preparado.
40
but to sit at my right half or left half is not mine to give to you, but to whom it is made ready.
40
but to sit at my right half or left half is not mine to give to you, but to whom it is made ready.
40
mas quanto a sentar-se à minha direita ou à minha esquerda, não cabe a Mim resolver, isso já está preparado".
40
ⓔ mas o sentar-se à minha direita, ou à minha esquerda, não cabe a mim concedê-lo; isso é para aqueles a quem está reservado.
40
mas o sentar-se à minha direita, ou à minha esquerda, não me pertence concedê-lo; mas isso é para aqueles a quem está reservado.
40
Mas, o assentar-se à minha direita, ou à minha esquerda, não me pertence a mim concedê-lo, mas isso é para aqueles a quem está reservado.
40
Mas, o assentar-se à minha direita, ou à minha esquerda, não me pertence a mim concedê-lo, mas isso é para aqueles a quem está reservado.
40
mas o sentar-se à minha direita, ou à minha esquerda, não me pertence concedê-lo; mas isso é para aqueles a quem está reservado.
40
Todavia, o assentar se à minha direita ou à minha esquerda não cabe a mim concedê lo, mas é para aqueles a quem está preparado”.
40
Mas não depende de mim conceder o lugar à minha direita ou esquerda. É Deus quem dará esses lugares àqueles, para os quais ele preparou."
40
Porém, o assentar-vos à minha direita ou à minha esquerda não é lícito a mim conceder, mas é para aqueles a quem está preparado."
40
mas o sentar-se à minha direita, ou à minha esquerda, não me pertence concedê-lo; mas isso é para aqueles a quem está reservado.
40
mas quanto a ocuparem os dois primeiros lugares não depende de mim. Esses lugares são para quem Deus os preparou.»
40
mas quanto a ocuparem os dois primeiros lugares não depende de mim. Esses lugares são para quem Deus os preparou.»
40
mas o assentar-se à minha direita ou à minha esquerda não me pertence a mim concedê-lo, mas isso é para aqueles a quem está reservado.
40
Mas, o assentar-se à minha direita, ou à minha esquerda, não me pertence a mim concedê-lo, mas isso é para aqueles a quem está reservado.
40
Mas o sentar-se à minha direita ou à minha esquerda não depende de mim; é para aqueles para quem foi preparado”.
40
Mas o sentar-se à minha direita ou à minha esquerda não pertence a mim concedê-lo: é daqueles para quem está reservado. »
40
But to sit on my right hand and on my left hand is not mine to give; but it shall be given to them for whom it is prepared.