Ozzuu Bible
Compare Mar 10:39Ozzuu Bible - comparison
Mar 10:39
Found 32 translations
Config
39
Disseram-lhe ἔπωG2036G5627 αὐτόςG846: Podemos δύναμαιG1410G5736. Tornou-lhes ἔπωG2036G5627 αὐτόςG846 Yahushַַַַַַַַַַַa יהושעG2424 μένG3303: BebereisG4095 πίνωG4095G5719 o cáliceG4221 ποτήριονG4221 que ὅςG3739 eu ἐγώG1473 beboG4095 πίνωG4095G5695 e καίG2532 recebereis βαπτίζωG907G5701 o batismoG908 βάπτισμαG908 com que ὅςG3739 eu ἐγώG1473 sou batizado βαπτίζωG907G5743;
39
“Podemos!”. Replicaram eles. Então Jesus lhes revelou: “Sim, bebereis o cálice que Eu bebo e, de fato, recebereis o batismo com que Eu sou batizado;
39
E eles lhe disseram: Nós podemos. Jesus, porém, disse-lhes: De fato, bebereis o cálice que eu bebo, e sereis batizados com o batismo com que eu sou batizado;
39
“Somos, sim!”, disseram. Jesus respondeu-lhes: “Beberão do meu cálice e serão batizados com o meu batismo,
39
E eles Lhe disseram: "Podemos." Mas Jesus lheS disse: "Em verdade, do cálice que Eu bebo, vós bebereis; e com a submersão com que Eu sou submerso, sereis submersos;
39
They said to him, “We can.” Yeshua replied, “The cup that I am drinking, you will drink; and the immersion I am being immersed with, you will undergo.
39
And they said unto him, We can. And Jesus said unto them, Ye shall indeed drink of the cup that I drink of; and with the baptism that I am baptized withal shall ye be baptized:
39
And they said unto him, We are able. And Jesus said unto them, The cup that I drink ye shall drink; and with the baptism that I am baptized withal shall ye be baptized:
39
"Podemos", asseguraram eles. Jesus prosseguiu: "Vós bebereis o cálice que eu devo beber e sereis batizados no batismo em que eu devo ser batizado.
39
Eles disseram-lhe: podemos. Jesus replicou-lhes Do cálice que Eu beber, vós bebereis, e com o batismo com que Eu for batizado, sereis batizados.
39
And they said to him, We be able. And Jesus said to them, [Truly] Ye shall drink the cup that I drink, and ye shall be washed with the baptism, in which I am baptized;
39
And they said to him, We may. And Jesus said to them, [Truly] Ye shall drink the cup that I drink, and ye shall be washed with the baptism, in which I am baptized;
39
"Claro que sim" , disseram, "somos! " E Jesus disse: "Vocês realmente beberão do meu cálice e serão batizados com o meu batismo,
39
ⓓ Eles responderam: Podemos. Mas Jesus lhes disse: Bebereis o cálice que eu bebo e sereis batizados com o batismo com que sou batizado;
39
E lhe responderam: Podemos. Mas Jesus lhes disse: O cálice que eu bebo, haveis de bebê-lo, e no batismo em que eu sou batizado, haveis de ser batizados;
39
E eles lhe disseram: Podemos. Jesus, porém, disse-lhes: Em verdade, vós bebereis o cálice que eu beber, e sereis batizados com o batismo com que eu sou batizado;
39
E eles lhe disseram: Podemos. Jesus, porém, disse-lhes: Em verdade, vós bebereis o cálice que eu beber, e sereis batizados com o batismo com que eu sou batizado;
39
E lhe responderam: Podemos. Mas Jesus lhes disse: O cálice que eu bebo, haveis de bebê-lo, e no batismo em que eu sou batizado, haveis de ser batizados;
39
Eles disseram lhe: “podemos”. Jesus replicou lhes “Do cálice que Eu beber, vós bebereis, e com o batismo com que Eu for batizado, sereis batizados.
39
Eles responderam: "Podemos." Jesus então lhes disse: "Vocês vão beber o cálice que eu vou beber, e vão ser batizados com o batismo com que eu vou ser batizado.
39
Responderam-lhe: "Podemos!" Mas Jesus disse-lhes: "Do copo do qual eu bebo também bebereis, e com o batismo no qual serei batizado sereis também batizados.
39
E lhe responderam: Podemos. Mas Yeshua lhes disse: O cálice que eu bebo, haveis de bebê-lo, e no mikveh em que Eu sou imergido, haveis de ser imergidos;
39
«Podemos, sim!», disseram. Então Jesus acrescentou: «Realmente, ainda hão de beber o cálice que eu bebo e ser batizados com o batismo com que eu sou batizado [47] ,
39
«Podemos, sim!», disseram. Então Jesus acrescentou: «Realmente, ainda hão de beber o cálice que eu bebo e ser batizados com o batismo com que eu sou batizado [47] ,
39
E eles lhe disseram: Podemos. Jesus, porém, disse-lhes: Em verdade vós bebereis o cálice que eu beber e sereis batizados com o batismo com que eu sou batizado,
39
E eles lhe disseram: Podemos. Jesus, porém, disse-lhes: Em verdade, vós bebereis o cálice que eu beber, e sereis batizados com o batismo com que eu sou batizado;
39
Responderam: “Podemos”. Jesus então lhes disse: “Sim, do cálice que eu vou beber, bebereis, com o batismo com que eu vou ser batizado, sereis batizados.
39
Eles disseram: «Podemos, sim. » Jesus disse-lhes: «Bebereis o cálice que Eu bebo e sereis baptizados com o baptismo com que Eu sou baptizado;
39
And they said unto him, We can. And Yahusha said unto them, Ye shall indeed drink of the cup that I drink of; and with the baptism that I am baptized withal shall ye be baptized: