Ozzuu Bible
Compare Luk 8:22Ozzuu Bible - comparison
Luk 8:22
Found 31 translations
Config
22
Aconteceu γίνομαιG1096G5633 que, num ἔνG1722 daqueles μίαG3391 dias ἡμέραG2250, entrouG1684 ἐμβαίνωG1684G5627 ele num εἰςG1519 barcoG4143 πλοῖονG4143 em καίG2532 companhia dos seus αὐτόςG846 discípulos μαθητήςG3101 e καίG2532 disse-lhes ἔπωG2036G5627 αὐτόςG846: Passemos διέρχομαιG1330G5632 para εἰςG1519 a outra margemG4008 πέρανG4008 do lagoG4008 πέρανG4008; e καίG2532 partiramG321 ἀνάγωG321G5681.
22
E aconteceu que, em um daqueles dias, ao entrar no barco, pediu Jesus aos seus discípulos: “Passemos para a outra margem do lago” , e partiram.
22
Ora, aconteceu um certo dia que, ele entrou no barco com seus discípulos, e disse- lhes: Vamos para o outro lado do lago. E eles velejaram.
22
Certo dia, Jesus entrou num barco com os discípulos e disse-lhes: “Vamos atravessar para a outra margem do lago.”
22
E aconteceu, em um só daqueles dias, que Ele mesmo (e os Seus discípulos) entrou para um barco, e lhes disse: "Passemos para o outro lado do lago." E içaram- as- velas- e- zarparam.
22
One day Yeshua got into a boat with his talmidim and said to them, “Let’s cross to the other side of the lake.”
22
Now it came to pass on a certain day, that he went into a ship with his disciples: and he said unto them, Let us go over unto the other side of the lake. And they launched forth.
22
Now it came to pass on one of those days, that he entered into a boat, himself and his disciples; and he said unto them, Let us go over unto the other side of the lake: and they launched forth.
22
Num daqueles dias ele subiu com os seus discípulos a uma barca. Disse ele: Passemos à outra margem do lago. E eles partiram.
22
Certo dia, ele subiu a um barco com os discípulos e disse-lhes: "Passemos à outra margem do lago". E fizeram-se ao largo.
22
And it was done in one of the days, he went up into a boat, and his disciples. And he said to them, Pass we over the sea [Pass we over the standing water]. And they went up.
22
And it was done in one of the days, he went up into a boat, and his disciples. And he said to them, Pass we over the sea. And they went up.
22
Um dia, por aquela época, quando Jesus e os discípulos estavam num barco, Ele quis que atravessassem para o outro lado do lago.
22
C erto dia, Jesus entrou num barco com seus discípulos e disse-lhes: Vamos para a outra margem do lago. E partiram.
22
Ora, aconteceu certo dia que entrou num barco com seus discípulos, e disse-lhes: Passemos à outra margem do lago. E partiram.
22
E aconteceu que, num daqueles dias, entrou num barco com seus discípulos, e disse-lhes: Passemos para o outro lado do lago. E partiram.
22
E aconteceu que, num daqueles dias, entrou num barco com seus discípulos, e disse-lhes: Passemos para o outro lado do lago. E partiram.
22
Ora, aconteceu certo dia que entrou num barco com seus discípulos, e disse-lhes: Passemos à outra margem do lago. E partiram.
22
Certo dia, ele subiu a um barco com os discípulos e disse lhes: "Passemos à outra margem do lago". E fizeram se ao largo.
22
Certo dia, Jesus entrou numa barca com seus discípulos, e disse: "Vamos para o outro lado do lago. " E partiram.
22
Ora, aconteceu certo dia que entrou num barco com seus talmidim, e disse-lhes: Passemos à outra margem do lago. E partiram.
22
Certo dia, entrou Jesus num barco com os discípulos e disse-lhes: «Vamos para a outra banda do lago [26] .»
22
Certo dia, entrou Jesus num barco com os discípulos e disse-lhes: «Vamos para a outra banda do lago [26] .»
22
E aconteceu ⓛ que, num daqueles dias, entrou num barco com seus discípulos e disse-lhes: Passemos para a outra banda do lago. E partiram.
22
E aconteceu que, num daqueles dias, entrou num barco com seus discípulos, e disse-lhes: Passemos para o outro lado do lago. E partiram.
22
Num daqueles dias, Jesus entrou no barco com seus discípulos e lhes disse: “Vamos para a outra margem do lago! ” E partiram.
22
Certo dia, Jesus subiu com os seus discípulos para um barco e disse-lhes: «Passemos à outra margem do lago. » E fizeram-se ao largo.
22
Now it came to pass on a certain day, that he went into a ship with his Talmidiym: and he said unto them, Let us go over unto the other side of the lake. And they launched forth.