Ozzuu Bible
Compare Luk 5:34
Ozzuu Bible - comparison
Luk 5:34

Found 31 translations

Config
34 Yahusha, porém δέG1161, lhes αὐτόςG846 disse ἔπωG2036G5627: Podeis δύναμαιG1410G5736 fazer ποιέωG4160G5658 jejuarG3522 νηστεύωG3522G5721 os convidados υἱόςG5207 para o casamentoG3567 νυμφώνG3567, enquanto ὅςG3739 ἔνG1722 está ἐστίG2076G5748 com μετάG3326 eles αὐτόςG846 o noivoG3566 νυμφίοςG3566?
34 Jesus então lhes propôs: “Podeis fazer jejuar os convidados para o casamento, enquanto está com eles o próprio noivo?
34 E ele lhes respondeu: Podeis fazer com que os filhos das núpcias jejuem, enquanto o noivo está com eles?
34 Jesus explicou: “Podem fazer com que os convidados do noivo jejuem, enquanto o noivo está com eles?
34 Ele, porém, lhes disse: "Podeis vós fazer jejuar os filhos da câmara da noiva, em o mesmo tempo em que o noivo está com eles?
34 Yeshua said to them, “Can you make wedding guests fast while the bridegroom is still with them?
34 And he said unto them, Can ye make the children of the bridechamber fast, while the bridegroom is with them
34 And Jesus said unto them, Can ye make the sons of the bride-chamber fast, while the bridegroom is with them?
34 Jesus respondeu-lhes: Porventura podeis vós obrigar a jejuar os amigos do esposo, enquanto o esposo está com eles?
34 Jesus respondeu-lhes: "Acaso podeis fazer que os amigos do noivo jejuem enquanto o noivo está com eles?
34 To whom he said, Whether ye be able to make the sons of the spouse to fast [Whether ye may make the sons of the spouse to fast], while the spouse is with them?
34 To whom he said, Whether ye may make the sons of the spouse to fast, while the spouse is with them?
34 Jesus respondeu: "Os homens jejuam quando estão alegres? Os convidados a um casamento ficam com fome enquanto estão festejando com o noivo?
34 Jesus lhes respondeu: Acaso podeis fazer jejuar os convidados para o casamento enquanto o noivo está com eles?
34 Respondeu-lhes Jesus: Podeis, porventura, fazer jejuar os convidados às núpcias enquanto o noivo está com eles?
34 E ele lhes disse: Podeis vós fazer jejuar os filhos das bodas, enquanto o esposo está com eles?
34 E ele lhes disse: Podeis vós fazer jejuar os filhos das bodas, enquanto o esposo está com eles?
34 Respondeu-lhes Jesus: Podeis, porventura, fazer jejuar os convidados às núpcias enquanto o noivo está com eles?
34 Jesus respondeu lhes: "Acaso podeis fazer que os amigos do noivo jejuem enquanto o noivo está com eles?
34 Mas Jesus disse: "Vocês acham que os convidados de um casamento podem fazer jejum enquanto o noivo está com eles?
34 Respondeu-lhes Yeshua: Podeis, por acaso, fazer jejuar os convidados às núpcias enquanto o noivo está com eles?
34 Jesus respondeu com outra pergunta: «Poderão obrigar os convidados duma boda a jejuar enquanto o noivo estiver com eles?
34 Jesus respondeu com outra pergunta: «Poderão obrigar os convidados duma boda a jejuar enquanto o noivo estiver com eles?
34 E ele lhes disse: Podeis vós fazer jejuar os convidados das bodas, enquanto o esposo está com eles?
34 Jesus, porém,1161 lhes846 disse:20365627 Podeis14105736 fazer41605658 jejuar35225721 os convidados5207 para o casamento,3567 enquanto37391722 está20765748 com3326 eles846 o noivo?3566
34 E ele lhes disse: Podeis vós fazer jejuar os filhos das bodas, enquanto o esposo está com eles?
34 Jesus, então, lhes disse: “Podeis obrigar os convidados do casamento a jejuar, enquanto o noivo está com eles?
34 Jesus respondeu-lhes: «Podeis vós fazer jejuar os companheiros do esposo, enquanto o esposo está com eles?
34 Jesus, porém,1161 lhes846 disse:20365627 Podeis14105736 fazer41605658 jejuar35225721 os convidados5207 para o casamento,3567 enquanto37391722 está20765748 com3326 eles846 o noivo?3566
34 And he said unto them, Can ye make the children of the bridechamber fast, while the bridegroom is with them?