Ozzuu Bible
Compare Luk 24:3Ozzuu Bible - comparison
Luk 24:3
Found 31 translations
Config
3
todavia, quando entraram, não mais acharam o corpo do Senhor Jesus.
3
E, elas entrando, não acharam o corpo do Senhor Jesus. Lc 24:3
Normalmente se fechavam os túmulos com uma grande pedra para evitar que vândalos e animais pudessem perturbar os corpos ali sepultados. Entretanto, as autoridades romanas haviam lacrado o túmulo, onde depositaram o corpo de Jesus com o selo de Roma e um grupo de soldados foi destacado para vigiar a área do sepulcro (Mt 27:62 -66).
Normalmente se fechavam os túmulos com uma grande pedra para evitar que vândalos e animais pudessem perturbar os corpos ali sepultados. Entretanto, as autoridades romanas haviam lacrado o túmulo, onde depositaram o corpo de Jesus com o selo de Roma e um grupo de soldados foi destacado para vigiar a área do sepulcro (Mt 27:62 -66).
3
Entraram, mas o corpo do Senhor Jesus tinha desaparecido.
3
E, havendo elas entrado, não acharam o corpo de o Senhor Jesus.
3
On entering, they discovered that the body of the Lord Yeshua was gone!
3
And they entered in, and found not the body of the Lord Jesus.
3
And they entered in, and found not the body of the Lord Jesus.
3
Entraram, mas não encontraram o corpo do Senhor Jesus.
3
mas, ao entrar, não encontraram o corpo do Senhor Jesus.
3
And they went in, and found not the body of the Lord Jesus.
3
And they went in, and found not the body of the Lord Jesus.
3
Então entraram, mas o corpo do Senhor Jesus havia desaparecido!
3
ⓡ Elas entraram, mas não acharam o corpo do Senhor Jesus.
3
Entrando, porém, não acharam o corpo do Senhor Jesus.
3
E, entrando, não acharam o corpo do Senhor Jesus.
3
E, entrando, não acharam o corpo do Senhor Jesus.
3
Entrando, porém, não acharam o corpo do Senhor Jesus.
3
mas, ao entrar, não encontraram o corpo do Senhor Jesus.
3
Mas ao entrar, não encontraram o corpo do Senhor Jesus,
3
Entrando, porém, não acharam o corpo de Yeshua.
3
Entraram, mas não encontraram o corpo do Senhor Jesus.
3
Entraram, mas não encontraram o corpo do Senhor Jesus.
3
E, entrando, ⓓ não acharam o corpo do Senhor Jesus.
3
E, entrando, não acharam o corpo do Senhor Jesus.
3
mas, ao entrarem, não encontraram o corpo do Senhor Jesus
3
e, entrando, não acharam o corpo do Senhor Jesus.
3
And they entered in, and found not the body of Adonai Yahusha.