Ozzuu Bible
Compare Luk 24:25
Ozzuu Bible - comparison
Luk 24:25

Found 31 translations

Config
25 Então καίG2532, lhes αὐτόςG846 disse ἔπωG2036G5627 Yahusha: ÓG5599 nésciosG453 ἀνόητοςG453 e καίG2532 tardosG1021 βραδύςG1021 de coração καρδίαG2588 para crer πιστεύωG4100G5721 ἐπίG1909 tudo πᾶςG3956 o que ὅςG3739 os profetasG4396 προφήτηςG4396 disseram λαλέωG2980G5656!
25 Então, lhes admoestou Jesus: “Ó tolos de entendimento e lentos de coração para crer em tudo quanto os profetas já declararam a vós!
25 Então, ele lhes disse: Ó tolos, e tardos de coração para crerdes em tudo o que os profetas falaram!
25 Então Jesus disse-lhes: “Vocês não estão a ser sensatos! É assim tão difícil crer em tudo o que os profetas escreveram nas Escrituras?
25 E Ele lhes disse: "Ó néscios e tardos do coração para crerem em tudo o que disseram os profetas!
25 He said to them, “Foolish people! So unwilling to put your trust in everything the prophets spoke!
25 Then he said unto them, O fools, and slow of heart to believe all that the prophets have spoken:
25 And he said unto them, O foolish men, and slow of heart to believe in all that the prophets have spoken!
25 Jesus lhes disse: Ó gente sem inteligência! Como sois tardos de coração para crerdes em tudo o que anunciaram os profetas!
25 Ele, então, lhes disse: "Insensatos e lentos de coração para crer tudo o que os profetas anunciaram!
25 And he said to them, A! fools [O! fools], and slow of heart to believe in all things that the prophets have spoken.
25 And he said to them, A! fools, and slow of heart to believe in all things that the prophets have spoken.
25 Então Jesus lhes disse: "Vocês são insensatos; gente insensata! Acham difícil crer tudo o que os profetas disseram nas Escrituras!
25 Então ele lhes disse: Ó tolos, que demorais a crer no coração em tudo que os profetas disseram!
25 Então ele lhes disse: Ó néscios, e tardos de coração para crerdes tudo o que os profetas disseram!
25 E ele lhes disse: Ó néscios, e tardos de coração para crer tudo o que os profetas disseram!
25 E ele lhes disse: Ó néscios, e tardos de coração para crer tudo o que os profetas disseram!
25 Então ele lhes disse: Ó néscios, e tardos de coração para crerdes tudo o que os profetas disseram!
25 Ele, então, lhes disse: "Insensatos e lentos de coração para crer tudo o que os profetas anunciaram!
25 Então Jesus disse a eles: "Como vocês custam para entender, e como demoram para acreditar em tudo o que os profetas falaram!
25 Então ele lhes disse: como são insensatos, e de coração pesado para crerdes tudo o que os profetas disseram!
25 Jesus, por fim, disse-lhes: «Mas que falta de entendimento e que lentidão a vossa para acreditar em tudo o que os profetas disseram!
25 Jesus, por fim, disse-lhes: «Mas que falta de entendimento e que lentidão a vossa para acreditar em tudo o que os profetas disseram!
25 E ele lhes disse: Ó néscios e tardos de coração para crer tudo o que os profetas disseram!
25 Então,2532 lhes846 disse20365627 Jesus: Ó5599 néscios453 e2532 tardos1021 de coração2588 para crer410057211909 tudo3956 o que3739 os profetas4396 disseram!29805656
25 E ele lhes disse: Ó néscios, e tardos de coração para crer tudo o que os profetas disseram!
25 Então ele lhes disse: “Como sois sem inteligência e lentos para crer em tudo o que os profetas falaram!
25 Jesus disse-lhes, então: «Ó homens sem inteligência e lentos de espírito para crer em tudo quanto os profetas anunciaram!
25 Então,2532 lhes846 disse20365627 Jesus: Ó5599 néscios453 e2532 tardos1021 de coração2588 para crer410057211909 tudo3956 o que3739 os profetas4396 disseram!29805656
25 Then he said unto them, O fools, and slow of heart to believe all that the prophets have spoken: