Ozzuu Bible
Compare Luk 22:54
Ozzuu Bible - comparison
Luk 22:54

Found 31 translations

Config
54 Então δέG1161, prendendo-oG4815 συλλαμβάνωG4815G5631 αὐτόςG846, o levaramG71 ἄγωG71G5627 e καίG2532 o αὐτόςG846 introduziramG1521 εἰσάγωG1521G5627 na εἰςG1519 casa οἶκοςG3624 do sumo sacerdote ἀρχιερεύςG749. Pedro כיפאG4074 seguia ἀκολουθέωG190G5707 de longeG3113 μακρόθενG3113.
54 Pedro nega a Jesus
Então, prenderam a Jesus, o levaram e o fizeram entrar na casa do sumo sacerdote. Pedro, entretanto, os seguia à distância.
54 Então, tomando-o, levaram-no, e o trouxeram para a casa do sumo sacerdote. E Pedro seguia-o de longe.
54 Agarraram-no e levaram-no à residência do sumo sacerdote. Pedro seguia-o à distância.
54 Então, havendo eles O prendido, O levaram, e O puseram para dentro da casa do sumo sacerdote [Caifás]. E Pedro O seguia de longe.
54 Having seized him, they led him away and brought him into the house of the cohen hagadol. Kefa followed at a distance;
54 Then took they him, and led him, and brought him into the high priest's house. And Peter followed afar off.
54 And they seized him, and led him away, and brought him into the high priest's house. But Peter followed afar off.
54 Prenderam-no então e conduziram-no à casa do príncipe dos sacerdotes. Pedro seguia-o de longe.
54 Prenderam-no[l] e levaram-no, introduzindo-o na casa do Sumo Sacerdote. Pedro seguia de longe.
54 And they took him, and led to the house of the prince of priests; and Peter followed him afar.
54 And they took him, and led to the house of the prince of priests; and Peter pursued him afar.
54 Então eles O conduziram à casa do supremo sacerdote enquanto Pedro acompanhava tudo à distância.
54 Então, prendendo-o, levaram-no para a casa do sumo sacerdote; e Pedro os seguia de longe.
54 Então, prendendo-o, o levaram e o introduziram na casa do sumo sacerdote; e Pedro seguia-o de longe.
54 Então, prendendo-o, o levaram, e o puseram em casa do sumo sacerdote. E Pedro seguia-o de longe.
54 Então, prendendo-o, o levaram, e o puseram em casa do sumo sacerdote. E Pedro seguia-o de longe.
54 Então, prendendo-o, o levaram e o introduziram na casa do sumo sacerdote; e Pedro seguia-o de longe.
54 Prenderam no e levaram no, introduzindo o na casa do Sumo Sacerdote. Pedro seguia de longe.
54 Eles prenderam e levaram Jesus, e o conduziram à casa do sumo sacerdote. Pedro seguia Jesus de longe.
54 Então, prendendo-o, o levaram e o introduziram na casa do sumo Cohen; e Kefá seguia-o de longe.
54 Eles prenderam Jesus e levaram-no à casa do chefe dos sacerdotes. Pedro seguia-o à distância.
54 Eles prenderam Jesus e levaram-no à casa do chefe dos sacerdotes. Pedro seguia-o à distância.
54 Então, prendendo-o, o levaram e o meteram em casa do sumo sacerdote. E Pedro seguia-o de longe. [15]
54 Então,1161 prendendo-o,48155631846 o levaram715627 e2532 o846 introduziram15215627 na1519 casa3624 do sumo sacerdote.749 Pedro4074 seguia1905707 de longe.3113
54 Então, prendendo-o, o levaram, e o puseram em casa do sumo sacerdote. E Pedro seguia-o de longe.
54 Eles prenderam Jesus e o levaram, conduzindo-o à residência do sumo sacerdote. Pedro acompanhava de longe.
54 Apoderando-se, então, de Jesus, levaram-no e introduziram-no em casa do Sumo Sacerdote. Pedro seguia de longe.
54 Então,1161 prendendo-o,48155631846 o levaram715627 e2532 o846 introduziram15215627 na1519 casa3624 do sumo sacerdote.749 Pedro4074 seguia1905707 de longe.3113
54 Then took they him, and led him, and brought him into the high priest's house. And Kepha followed afar off.