Ozzuu Bible
Compare Luk 22:43Ozzuu Bible - comparison
Luk 22:43
Found 31 translations
Config
43
Foi então que apareceu-lhe um anjo do céu que o encorajava.
43
E apareceu-lhe um anjo do céu, fortalecendo- o.
43
Então apareceu um anjo vindo do céu que o confortava.
43
E Lhe apareceu um anjo proveniente- de- junto- do céu, fortalecendo-O.
43
There appeared to him an angel from heaven giving him strength,
43
And there appeared an angel unto him from heaven, strengthening him.
43
And there appeared unto him an angel from heaven, strengthening him.
43
Apareceu-lhe então um anjo do céu para confortá-lo.
43
Apareceu-lhe um anjo do céu, que o confortava.
43
And an angel appeared to him from heaven, and comforted him [comforting him].
43
And an angel appeared to him from heaven, and comforted him.
43
Então apareceu um anjo do céu que O fortalecia,
43
ⓡ [Então apareceu-lhe um anjo do céu, que o encorajava.
43
Então lhe apareceu um anjo do céu, que o confortava.
43
E apareceu-lhe um anjo do céu, que o fortalecia.
43
E apareceu-lhe um anjo do céu, que o fortalecia.
43
Então lhe apareceu um anjo do céu, que o confortava.
43
Apareceu lhe um anjo do céu, que o confortava.
43
Apareceu-lhe um anjo do céu, que o confortava.
43
Então lhe apareceu um anjo do céu, que o confortava.
43
Nisto, apareceu-lhe um anjo do Céu que veio dar-lhe forças.
43
Nisto, apareceu-lhe um anjo do Céu que veio dar-lhe forças.
43
E apareceu-lhe um ⓘ anjo do céu, que o confortava.
43
E apareceu-lhe um anjo do céu, que o fortalecia.
43
Apareceu-lhe um anjo do céu, que o fortalecia.
43
Então, vindo do Céu, apareceu-lhe um anjo que o confortava.
43
And there appeared an angel unto him from heaven, strengthening him.