Ozzuu Bible
Compare Luk 22:13
Ozzuu Bible - comparison
Luk 22:13

Found 31 translations

Config
13 E δέG1161, indo ἀπέρχομαιG565G5631, tudo encontraramG2147 εὑρίσκωG2147G5627 como καθώςG2531 Yahusha lhes αὐτόςG846 dissera ἔρωG2046G5758 e καίG2532 prepararam ἑτοιμάζωG2090G5656 a Pessach פסחG3957.
13 E, seguindo, tudo encontraram conforme Jesus lhes havia predito e prepararam a Páscoa.
13 E eles foram, e acharam como lhes tinha dito; e prepararam a Páscoa. Lc 22:13
As profecias do Senhor sempre se cumprem cabalmente (Lc 19.32).
13 Eles partiram e, tendo encontrado tudo como Jesus tinha dito, prepararam a ceia da Páscoa.
13 E, havendo eles [Pedro e João] ido, acharam como Ele lhes tem dito, e prepararam a páscoa.
13 They went and found things just as Yeshua had told them they would be, and they prepared for the Seder.
13 And they went, and found as he had said unto them: and they made ready the passover.
13 And they went, and found as he had said unto them: and they made ready the passover.
13 Foram, pois, e acharam tudo como Jesus lhes dissera; e prepararam a Páscoa.
13 Eles foram, acharam tudo como dissera Jesus, e prepararam a páscoa.
13 And they went, and found as he said to them, and they made ready the pask.
13 And they went, and found as he said to them, and they made ready the pask.
13 Eles foram à cidade e acharam tudo tal como Jesus tinha dito e prepararam a ceia da Páscoa.
13 Eles foram e acharam tudo como Jesus lhes dissera; e prepararam a refeição da Páscoa.
13 Foram, pois, e acharam tudo como lhes dissera e prepararam a páscoa.
13 E, indo eles, acharam como lhes havia sido dito; e prepararam a páscoa.
13 E, indo eles, acharam como lhes havia sido dito; e prepararam a páscoa.
13 Foram, pois, e acharam tudo como lhes dissera e prepararam a páscoa.
13 Eles foram, acharam tudo como dissera Jesus, e prepararam a páscoa.
13 Os discípulos foram, e encontraram tudo como Jesus havia dito. E prepararam a Páscoa.
13 Foram, pois, e acharam tudo como lhes dissera e prepararam o Seder de Pessach.
13 Eles partiram, encontraram tudo como Jesus dissera e prepararam a ceia da Páscoa.
13 Eles partiram, encontraram tudo como Jesus dissera e prepararam a ceia da Páscoa.
13 E, indo eles, acharam como lhes havia sido dito; e prepararam a Páscoa.
13 E,1161 indo,5655631 tudo encontraram21475627 como2531 Jesus lhes846 dissera20465758 e2532 prepararam20905656 a Páscoa.3957
13 E, indo eles, acharam como lhes havia sido dito; e prepararam a páscoa.
13 Eles foram, encontraram tudo como Jesus tinha dito e prepararam a ceia pascal.
13 Partiram, encontraram tudo como lhes tinha dito e prepararam a Páscoa.
13 E,1161 indo,5655631 tudo encontraram21475627 como2531 Jesus lhes846 dissera20465758 e2532 prepararam20905656 a Páscoa.3957
13 And they went, and found as he had said unto them: and they made ready the Pecach.