Ozzuu Bible
Compare Luk 21:16Ozzuu Bible - comparison
Luk 21:16
Found 31 translations
Config
16
Mas sereis traídos até por pais, irmãos, parentes e amigos, e matarão alguns de vós.
16
E vós sereis traídos pelos pais, e irmãos, e parentes, e amigos; e eles matarão alguns de vós.
16
Mesmo aqueles que vos são mais próximos, os vossos pais, irmãos, parentes e amigos, vos entregarão; farão morrer alguns de vocês.
16
E sereis traídos- e- entregues até mesmo pelos vossos pais (- e- mães), e irmãos, e parentes, e amigos; e eles farão morrer alguns provenientes- de- dentro- de vós.
16
You will be betrayed even by parents, brothers, relatives and friends; some of you they will have put to death;
16
And ye shall be betrayed both by parents, and brethren, and kinsfolks, and friends; and some of you shall they cause to be put to death.
16
But ye shall be delivered up even by parents, and brethren, and kinsfolk, and friends; and some of you shall they cause to be put to death.
16
Sereis entregues até por vossos pais, vossos irmãos, vossos parentes e vossos amigos, e matarão muitos de vós.
16
Sereis traídos até por vosso pai e mãe, irmãos, parentes, amigos, e farão morrer pessoas do vosso meio,
16
And ye shall be taken of father, and mother [Soothly ye shall be betrayed of father, and mother], and brethren, and cousins, and friends, and by death they shall torment [some] of you;
16
And ye shall be taken [or betrayed] of father, and mother, and brethren, and cousins, and friends, and by death they shall torment [some] of you;
16
Até aqueles que são mais chegados a vocês - seus pais, irmãos, parentes e amigos, trairão vocês, mandando-os prender; e alguns de vocês serão mortos
16
ⓣ E sereis traídos até por pais, irmãos, parentes e amigos; e matarão alguns de vós;
16
E até pelos pais, e irmãos, e parentes, e amigos sereis entregues; e matarão alguns de vós;
16
E até pelos pais, e irmãos, e parentes, e amigos sereis entregues; e matarão alguns de vós.
16
E até pelos pais, e irmãos, e parentes, e amigos sereis entregues; e matarão alguns de vós.
16
E até pelos pais, e irmãos, e parentes, e amigos sereis entregues; e matarão alguns de vós;
16
Sereis traídos até por vosso pai e mãe, irmãos, parentes, amigos, e farão morrer pessoas do vosso meio,
16
E vocês serão entregues até mesmo pelos próprios pais, irmãos, parentes e amigos. E eles matarão alguns de vocês.
16
E até pelos pais, e irmãos, e parentes, e amigos sereis entregues; e matarão alguns de vós;
16
Serão atraiçoados pelos próprios pais, irmãos, parentes e amigos. E alguns serão mesmo levados à morte.
16
Serão atraiçoados pelos próprios pais, irmãos, parentes e amigos. E alguns serão mesmo levados à morte.
16
E até pelos pais, e irmãos, e parentes, e amigos sereis ⓛ entregues; e matarão ⓜ alguns de vós. [6]
16
E até pelos pais, e irmãos, e parentes, e amigos sereis entregues; e matarão alguns de vós.
16
Sereis entregues até mesmo pelos próprios pais, irmãos, parentes e amigos. A alguns de vós matarão.
16
Sereis entregues até pelos pais, irmãos, parentes e amigos. Hão-de causar a morte a alguns de vós
16
And ye shall be betrayed both by parents, and brethren, and kinsfolks, and friends; and some of you shall they cause to be put to death.