Ozzuu Bible
Compare Luk 2:19
Ozzuu Bible - comparison
Luk 2:19

Found 32 translations

Config
19 MariaG3137 ΜαριάμG3137, porém δέG1161, guardavaG4933 συντηρέωG4933G5707 todas πᾶςG3956 estas palavrasG4487 ῥήμαG4487 ταῦταG5023, meditando-asG4820 συμβάλλωG4820G5723 no ἔνG1722 coração καρδίαG2588.
19 Maria, contudo, observava silenciosa todos os acontecimentos, e refletia sobre eles em seu coração.
19 Mas Maria guardava todas estas coisas, meditando-as em seu coração.
19 Maria, porém, guardava estas coisas no seu coração, meditando cuidadosamente nelas.
19 Mas Maria guardava todas estas palavras, ponderando-as dentro do seu coração.
19 Miryam treasured all these things and kept mulling them over in her heart.
19 But Mary kept all these things, and pondered them in her heart.
19 But Mary kept all these sayings, pondering them in her heart.
19 Maria conservava todas estas palavras, meditando-as no seu coração.
19 Maria, contudo, conservava cuidadosamente todos esses acontecimentos e os meditava em seu coração.
19 But Mary kept all these words, bearing together in her heart.
19 But Mary kept all these words, bearing together in her heart.
19 Porém Maria tranqüilamente guardava estas coisas em seu coração e muitas vezes pensava nelas.
19 Maria, porém, guardava todas essas coisas, meditando sobre elas no coração.
19 Maria, porém, guardava todas estas coisas, meditando-as em seu coração.
19 Mas Maria guardava todas estas coisas, conferindo-as em seu coração.
19 Mas Maria guardava todas estas coisas, conferindo-as em seu coração.
19 Maria, porém, guardava todas estas coisas, meditando-as em seu coração.
19 Maria, contudo, conservava cuidadosamente todos esses acontecimentos e os meditava em seu coração.
19 Maria, porém, conservava todos esses fatos, e meditava sobre eles em seu coração.
19 Maria, entretanto, guardava tudo, concordando em seu coração com aquelas palavras.
19 Miriyam, porém, guardava todas estas coisas, meditando-as em seu coração.
19 Porém Maria guardava todas estas coisas no seu coração e meditava nelas.
19 Porém Maria guardava todas estas coisas no seu coração e meditava nelas.
19 Mas Maria guardava todas essas coisas, conferindo-as em seu coração.
19 Maria,3137 porém,1161 guardava49335707 todas3956 estas palavras,44875023 meditando-as48205723 no1722 coração.2588
19 Mas Maria guardava todas estas coisas, conferindo-as em seu coração.
19 Maria, porém, guardava todas estas coisas, meditando-as no seu coração.
19 Quanto a Maria, conservava todas estas coisas, ponderando-as no seu coração.
19 Maria,3137 porém,1161 guardava49335707 todas3956 estas palavras,44875023 meditando-as48205723 no1722 coração.2588
19 But Miryam kept all these things, and pondered them in her heart.