Ozzuu Bible
Compare Luk 17:9
Ozzuu Bible - comparison
Luk 17:9

Found 31 translations

Config
9 Porventura μήG3361, terá ἔχωG2192G5719 de agradecer χάριςG5485 ao ἐκεῖνοςG1565 servo δοῦλοςG1401 porque ὅτιG3754 este fez ποιέωG4160G5656 o que lhe αὐτόςG846 havia ordenado διατάσσωG1299G5685?
9 Porventura, deverá agradecer ao escravo porque este fez o que lhe havia mandado?
9 Ele agradecerá ao servo, porque este fez as coisas que lhe foi mandado? Creio que não.
9 E nem por isso lhe agradecem, porque está a fazer o que se espera dele.
9 Porventura tem ele agradecimentos para o tal escravo, porque fez as coisas havendo-lhe sido ordenadas? Presumo que não.
9 Does he thank the slave because he did what he was told to do? No!
9 Doth he thank that servant because he did the things that were commanded him? I trow not.
9 Doth he thank the servant because he did the things that were commanded?
9 E se o servo tiver feito tudo o que lhe ordenara, porventura fica-lhe o senhor devendo alguma obrigação?
9 Acaso se sentirá obrigado para com esse servo por ter feito o que lhe fora mandado?
9 whether he hath grace to that servant, for he did that that he commanded him? Nay, I guess.
9 whether he hath grace to that servant, for he did that that he commanded him? Nay, I guess.
9 Nem assim ele recebe agradecimentos, porque está apenas fazendo o que deve fazer.
9 Por acaso agradecerá ao servo, porque este fez o que lhe foi ordenado?
9 Porventura agradecerá ao servo, porque este fez o que lhe foi mandado?
9 Porventura dá graças ao tal servo, porque fez o que lhe foi mandado? Creio que não.
9 Porventura dá graças ao tal servo, porque fez o que lhe foi mandado? Creio que não.
9 Porventura agradecerá ao servo, porque este fez o que lhe foi mandado?
9 Acaso se sentirá obrigado para com esse servo por ter feito o que lhe fora mandado?
9 Será que vai agradecer ao empregado, porque este fez o que lhe havia mandado?
9 Por acaso agradecerá ao servo, porque este fez o que lhe foi mandado?
9 Acham que ele deve ficar agradecido ao trabalhador por este ter feito o que lhe mandou?
9 Acham que ele deve ficar agradecido ao trabalhador por este ter feito o que lhe mandou?
9 Porventura, dá graças ao tal servo, porque fez o que lhe foi mandado? Creio que não.
9 Porventura,3361 terá21925719 de agradecer5485 ao1565 servo1401 porque3754 este fez41605656 o que lhe846 havia ordenado?12995685
9 Porventura dá graças ao tal servo, porque fez o que lhe foi mandado? Creio que não.
9 Será que o senhor vai agradecer o servo porque fez o que lhe havia mandado?
9 Deve estar grato ao servo por ter feito o que lhe mandou?
9 Porventura,3361 terá21925719 de agradecer5485 ao1565 servo1401 porque3754 este fez41605656 o que lhe846 havia ordenado?12995685
9 Does he thank that servant because he did the things that were commanded him? I think not.