Ozzuu Bible
Compare Luk 17:35Ozzuu Bible - comparison
Luk 17:35
Found 31 translations
Config
35
Duas mulheres estarão no campo; uma será tirada, e a outra deixada’.
35
Duas mulheres estarão juntas moendo; uma será tomada, e outra será deixada. Lc 17:35
Independentemente do quanto duas pessoas sejam íntimas e da mesma família, não há qualquer garantia de que ambas venham a ter o mesmo destino eterno. Uma pode ser levada ao Juízo e à condenação eterna, e a outra, à salvação e à vida eterna com Cristo. A certeza da salvação deve estar no coração de cada pessoa que um dia aceitou sinceramente o sacrifício do Senhor por seu resgate pessoal.
Independentemente do quanto duas pessoas sejam íntimas e da mesma família, não há qualquer garantia de que ambas venham a ter o mesmo destino eterno. Uma pode ser levada ao Juízo e à condenação eterna, e a outra, à salvação e à vida eterna com Cristo. A certeza da salvação deve estar no coração de cada pessoa que um dia aceitou sinceramente o sacrifício do Senhor por seu resgate pessoal.
35
Duas mulheres estarão a moer grão no mesmo moinho; uma será levada e a outra deixada.
35
DuAs mulheres estarão moendo juntAs, no mesmo local; a umA será tomada, e A diferente será deixadA.
35
There will be two women grinding grain together — one will be taken and the other left behind.”
35
Two women shall be grinding together; the one shall be taken, and the other left.
35
There shall be two women grinding together; the one shall be taken, and the other shall be left.[1]
35
duas mulheres estarão moendo juntas: uma será tomada e a outra será deixada.
35
duas mulheres estarão moendo juntas; uma será tomada e a outra deixada".[p]
35
two women shall be grinding together, the one shall be taken, and the other forsaken [and the tother shall be forsaken];
35
two women shall be grinding together, the one shall be taken, and the other forsaken;
35
Duas mulheres estarão trabalhando juntas nas tarefas da casa; uma será levada, e a outra será deixada;
35
Duas mulheres estarão juntas moendo trigo; uma será levada, e a outra, deixada.
35
Duas mulheres estarão juntas moendo; uma será tomada, e a outra será deixada.
35
Duas estarão juntas, moendo; uma será tomada, e outra será deixada.
35
Duas estarão juntas, moendo; uma será tomada, e outra será deixada.
35
Duas mulheres estarão juntas moendo; uma será tomada, e a outra será deixada.
35
duas mulheres estarão moendo juntas; uma será tomada e a outra deixada".
35
Duas mulheres estarão moendo juntas. Uma será tomada, e a outra deixada.
35
Duas mulheres estarão juntas moendo; uma será tomada, e a outra será deixada.
35
Duas mulheres estarão juntas a moer farinha: uma será levada e a outra fica.
35
Duas mulheres estarão juntas a moer farinha: uma será levada e a outra fica.
35
Duas estarão juntas, moendo; uma será tomada, e outra será deixada.
35
Duas estarão juntas, moendo; uma será tomada, e outra será deixada.
35
Duas mulheres estarão juntas; uma será tomada e a outra será deixada. ”
35
Duas mulheres estarão juntas a moer: uma será tomada e a outra será deixada.
35
It shall come to pass that two shall be professing the Truth for the same; one is received and the other forsaken.