Ozzuu Bible
Compare Luk 14:9Ozzuu Bible - comparison
Luk 14:9
Found 31 translations
Config
9
vindo ἔρχομαιG2064G5631 aquele que te σέG4571 convidou καλέωG2564G5660 e καίG2532 também a ele, te σοίG4671 diga ἔρωG2046G5692: Dá δίδωμιG1325G5628 o lugarG5117 τόποςG5117 a esteG5129 τούτῳG5129. Então καίG2532, irás ἄρχομαιG756G5672, envergonhadoG152 αἰσχύνηG152, ocupar κατέχωG2722G5721 o último ἔσχατοςG2078 lugarG5117 τόποςG5117.
9
Sendo assim, o anfitrião que aos dois convidou, se aproximará e te pedirá: ‘Dá o lugar onde estás a este’. Então, sob grande humilhação, irás ocupar o último lugar.
9
e, vindo o que convidou a ti e a ele, te diga: Dá o lugar a este homem; e então com vergonha, tenhas de tomar um lugar inferior. Lc 14:9
Jesus não está falando apenas de boas maneiras, mas da vida espiritual, na qual a humildade é o primeiro requisito para a exaltação, especialmente no Juízo final.
Jesus não está falando apenas de boas maneiras, mas da vida espiritual, na qual a humildade é o primeiro requisito para a exaltação, especialmente no Juízo final.
9
o dono da casa levá-lo-á para o sítio onde te encontras sentado e dir-te-á: ‘Deixa que esta pessoa se sente no lugar em que estavas.’ E tu ficarás humilhado e terás de aceitar qualquer lugar que reste, ao fundo da mesa.
9
E, aquele a ti e a ele havendo convidado, havendo vindo, te dirá: 'Dá o lugar a este'; e então comeces, com vergonha, a tomar o derradeiro lugar.
9
the person who invited both of you might come and say to you, ‘Give this man your place.’ Then you will be humiliated as you go to take the least important place.
9
And he that bade thee and him come and say to thee, Give this man place; and thou begin with shame to take the lowest room.
9
and he that bade thee and him shall come and say to thee, Give this man place; and then thou shalt begin with shame to take the lowest place.
9
e vindo o que te convidou, te diga: Cede o lugar a este. Terias então a confusão de dever ocupar o último lugar.
9
e quem convidou a ti e a ele venha a te dizer: "Cede-lhe o lugar". Deverás, então, todo envergonhado, ocupar o último lugar.
9
and lest he come that called thee and him, and say to thee, Give place to this, and then thou shalt begin with shame [and thou shalt begin with shame] to hold the lowest place.
9
and lest he come that called thee and him, and say to thee, Give place to this, and then thou shalt begin with shame to hold the lowest place.
9
o dono da casa poderá dizer: 'Deixe este homem ficar aqui em seu lugar', e você envergonhado, terá de mudar lá para o fim da mesa!
9
e quem convidou a ti e a ele venha e te diga: Dá o lugar a este; e então, envergonhado, tenhas de ocupar o último lugar.
9
e vindo o que te convidou a ti e a ele, te diga: Dá o lugar a este; e então, com vergonha, tenhas de tomar o último lugar.
9
E, vindo o que te convidou a ti e a ele, te diga: Dá o lugar a este; e então, com vergonha, tenhas de tomar o derradeiro lugar.
9
E, vindo o que te convidou a ti e a ele, te diga: Dá o lugar a este; e então, com vergonha, tenhas de tomar o derradeiro lugar.
9
e vindo o que te convidou a ti e a ele, te diga: Dá o lugar a este; e então, com vergonha, tenhas de tomar o último lugar.
9
e quem convidou a ti e a ele venha a te dizer: 'Cede lhe o lugar'. Deverás, então, todo envergonhado, ocupar o último lugar.
9
e o dono da casa, que convidou os dois, venha dizer a você: "Dê o lugar para ele". Então você ficará envergonhado e irá ocupar o último lugar.
9
e vindo o que te convidou a ti e a ele, te diga: Dá o lugar a este; e então, com vergonha, tenhas de tomar o último lugar.
9
Então aquele que convidou os dois terá que te dizer: “Dá o lugar a este.” Ficarás depois envergonhado quando tiveres de procurar o último lugar.
9
Então aquele que convidou os dois terá que te dizer: “Dá o lugar a este.” Ficarás depois envergonhado quando tiveres de procurar o último lugar.
9
e, vindo o que te convidou a ti e a ele, te diga: Dá o lugar a este; e então, com vergonha, tenhas de tomar o derradeiro lugar.
9
E, vindo o que te convidou a ti e a ele, te diga: Dá o lugar a este; e então, com vergonha, tenhas de tomar o derradeiro lugar.
9
e o dono da casa, que convidou os dois, venha a te dizer: ‘Cede o lugar a ele’. Então irás cheio de vergonha ocupar o último lugar.
9
venha o que vos convidou, a ti e ao outro, e te diga: 'Cede o teu lugar a este.' Ficarias envergonhado e passarias a ocupar o último lugar.
9
And he that bade you and him come and say to you, Give this man place; and you begin with shame to take the lowest room.