Ozzuu Bible
Compare Luk 14:3Ozzuu Bible - comparison
Luk 14:3
Found 31 translations
Config
3
Jesus indagou aos fariseus e aos mestres na Lei: “É permitido ou não curar no sábado?”
3
E Jesus, respondendo, falou aos juristas e aos fariseus, dizendo: É lícito curar no dia do shabat?
3
Então Jesus dirigiu-se aos fariseus e especialistas na Lei que se achavam em volta: “A Lei permite ou não curar um homem num dia de sábado?”
3
E,[nisso] havendo respondido [aos pensamentos], Jesus falou aos doutores- da- lei e [que também são] fariseus, dizendo: "É lícito no sábado curar?"
3
Yeshua spoke up and asked the Torah experts and P’rushim , “Does the Torah allow healing on Shabbat or not?”
3
And Jesus answering spake unto the lawyers and Pharisees, saying, Is it lawful to heal on the sabbath day
3
And Jesus answering spake unto the lawyers and Pharisees, saying, Is it lawful to heal on the sabbath, or not?
3
Jesus dirigiu-se aos doutores da lei e aos fariseus: É permitido ou não fazer curas no dia de sábado?
3
Tomando a palavra, Jesus disse aos legistas e aos fariseus: "É lícito ou não curar no sábado?"
3
And Jesus answering spake to the wise men of [the] law, and to the Pharisees, and said [saying], Whether it is leaveful to heal in the sabbath?
3
And Jesus answering spake to the wise men of [the] law, and to the Pharisees, and said, Whether it is leaveful to heal in the sabbath?
3
Jesus disse aos fariseus e especialistas da Lei que se achavam em volta: "Será que está dentro da Lei curar um homem no dia de sábado ou não? "
3
ⓩ Tomando a palavra, Jesus perguntou aos doutores da lei e aos fariseus: É correto curar no sábado, ou não?
3
E Jesus, tomando a palavra, falou aos doutores da lei e aos fariseus, e perguntou: É lícito curar no sábado, ou não?
3
E Jesus, tomando a palavra, falou aos doutores da lei, e aos fariseus, dizendo: É lícito curar no sábado?
3
E Jesus, respondendo, falou aos doutores da lei, e aos fariseus, dizendo: É lícito curar no sábado?
3
E Jesus, tomando a palavra, falou aos doutores da lei e aos fariseus, e perguntou: É lícito curar no sábado, ou não?
3
Tomando a palavra, Jesus disse aos legistas e aos fariseus: "É lícito ou não curar no sábado?"
3
Tomando a palavra, Jesus falou aos especialistas em leis e aos fariseus: "A Lei permite ou não permite curar em dia de sábado?"
3
E Yeshua, tomando a palavra, falou aos doutores da Torá e aos p'rushim, e perguntou: É lícito curar no Shabat, ou não?
3
Então Jesus perguntou aos doutores da lei e aos fariseus: «Pode-se curar ao sábado ou não?»
3
Então Jesus perguntou aos doutores da lei e aos fariseus: «Pode-se curar ao sábado ou não?»
3
E Jesus, tomando a palavra, falou aos doutores da lei e aos fariseus, dizendo: ⓐ É lícito curar no sábado?
3
E Jesus, tomando a palavra, falou aos doutores da lei, e aos fariseus, dizendo: É lícito curar no sábado?
3
Tomando a palavra, Jesus disse aos doutores da Lei e aos fariseus: “Em dia de sábado, é permitido curar ou não? ”
3
Jesus, dirigindo a palavra aos doutores da Lei e fariseus, disse-lhes: «É permitido ou não curar ao sábado? ”
3
And Yahusha answering spoke unto the lawyers and Parashiym, saying, Is it Lawful to heal on the Shabbath?