Ozzuu Bible
Compare Luk 14:28
Ozzuu Bible - comparison
Luk 14:28

Found 31 translations

Config
28 Pois γάρG1063 qual τίςG5101 de ἐκG1537 vós ὑμῶνG5216, pretendendo θέλωG2309G5723 construirG3618 οἰκοδομέωG3618G5658 uma torreG4444 πύργοςG4444, não οὐχίG3780 se assentaG2523 καθίζωG2523G5660 primeiroG4412 πρῶτονG4412 para calcularG5585 ψηφίζωG5585G5719 a despesaG1160 δαπάνηG1160 e verificar se εἰG1487 tem ἔχωG2192G5719 os meios para πρόςG4314 a concluirG535 ἀπαρτισμόςG535?
28 Porquanto, qual de vós, desejando construir uma torre, primeiro não se assenta e calcula o custo do empreendimento, e avalia se tem os recursos necessários para edificá-la?
28 Porque qual de vós, querendo edificar uma torre, não se assenta primeiro para calcular o seu custo, para ver se tem o suficiente para acabá-la?
28 Contudo, não deve começar a seguir-me enquanto não tiver pensado no custo que isso implica. Pois quem começaria a construir um edifício sem primeiro fazer cálculos e verificar se tem dinheiro suficiente para pagar as contas?
28 Pois qual de entre vós, querendo uma torre edificar, não (havendo assentado) primeiramente faz- as- contas dos gastos, para ver se tem os meios para a conclusão dela?
28 “Suppose one of you wants to build a tower. Don’t you sit down and estimate the cost, to see if you have enough capital to complete it?
28 For which of you, intending to build a tower, sitteth not down first, and counteth the cost, whether he have sufficient to finish it?
28 For which of you, desiring to build a tower, doth not first sit down and count the cost, whether he have wherewith to complete it?
28 Quem de vós, querendo fazer uma construção, antes não se senta para calcular os gastos que são necessários, a fim de ver se tem com que acabá-la?
28 Quem de vós, com efeito, querendo construir uma torre, primeiro não se senta para calcular as despesas e ponderar se tem com que terminar?
28 For who of you willing to build a tower, whether he sit not first/whether he first sitteth not, and counteth the expenses that be needful, if he have to perform?
28 For who of you willing to build a tower, whether he sit not first or he first sitteth not, and counteth the expenses that be needful, if he have to perform?
28 ( Mas é preciso pensar muito antes de resolver. ) Pois quem começaria a construção de um edifício sem primeiro fazer os cálculos e depois verificar se tem dinheiro suficiente para pagar as contas!
28 Pois qual de vós, querendo construir uma torre, não se senta primeiro para calcular as despesas, para ver se tem como acabá-la?
28 Pois qual de vós, querendo edificar uma torre, não se senta primeiro a calcular as despesas, para ver se tem com que a acabar?
28 Pois qual de vós, querendo edificar uma torre, não se assenta primeiro a fazer as contas dos gastos, para ver se tem com que a acabar?
28 Pois qual de vós, querendo edificar uma torre, não se assenta primeiro a fazer as contas dos gastos, para ver se tem com que a acabar?
28 Pois qual de vós, querendo edificar uma torre, não se senta primeiro a calcular as despesas, para ver se tem com que a acabar?
28 Quem de vós, com efeito, querendo construir uma torre, primeiro não se senta para calcular as despesas e ponderar se tem com que terminar?
28 De fato, se alguém de vocês quer construir uma torre, será que não vai primeiro sentar-se e calcular os gastos, para ver se tem o suficiente para terminar?
28 Pois qual de vós, querendo edificar uma torre, não se senta primeiro a calcular as despesas, para ver se tem com que a acabar?
28 Se algum de vós quiser construir uma torre, não começará primeiro por se sentar e fazer os cálculos do que vai gastar, para ver se tem possibilidade de a acabar?
28 Se algum de vós quiser construir uma torre, não começará primeiro por se sentar e fazer os cálculos do que vai gastar, para ver se tem possibilidade de a acabar?
28 Pois qual de vós, querendo edificar uma torre, não se assenta primeiro a fazer as contas dos gastos, para ver se tem com que a acabar? [5]
28 Pois1063 qual5101 de1537 vós,5216 pretendendo23095723 construir36185658 uma torre,4444 não3780 se assenta25235660 primeiro4412 para calcular55855719 a despesa1160 e verificar se1487 tem21925719 os meios para4314 a concluir?535
28 Pois qual de vós, querendo edificar uma torre, não se assenta primeiro a fazer as contas dos gastos, para ver se tem com que a acabar?
28 De fato, se algum de vós quer construir uma torre, não se senta primeiro para calcular os gastos, para ver se tem o suficiente para terminar?
28 Quem dentre vós, querendo construir uma torre, não se senta primeiro para calcular a despesa e ver se tem com que a concluir?
28 Pois1063 qual5101 de1537 vós,5216 pretendendo23095723 construir36185658 uma torre,4444 não3780 se assenta25235660 primeiro4412 para calcular55855719 a despesa1160 e verificar se1487 tem21925719 os meios para4314 a concluir?535
28 Pois1063 qual5101 de1537 vós,5216 pretendendo23095723 construir36185658 uma torre,4444 não3780 se assenta25235660 primeiro4412 para calcular55855719 a despesa1160 e verificar se1487 tem21925719 os meios para4314 a concluir?535
28 For which of you, intending to build a tower, sits not down first, and counts the cost, whether he have sufficient to finish it?