Ozzuu Bible
Compare Luk 12:10Ozzuu Bible - comparison
Luk 12:10
Found 31 translations
Config
10
Todo aquele πᾶςG3956 ὅςG3739 que proferir ἔρωG2046G5692 uma palavra λόγοςG3056 contra εἰςG1519 o Filho υἱόςG5207 do Homem ἄνθρωποςG444, isso lhe αὐτόςG846 será perdoado ἀφίημιG863G5701; mas δέG1161, para o que blasfemarG987 βλασφημέωG987G5660 contra εἰςG1519 o Espírito רוחG4151 Santo קדשG40, não οὐG3756 haverá perdão ἀφίημιG863G5701.
10
Todo aquele que disser uma palavra contra o Filho do homem será perdoado, mas quem blasfemar contra o Espírito Santo jamais receberá perdão.
10
E a todo aquele que falar uma palavra contra o Filho do homem, lhe será perdoada, mas ao que blasfemar contra o Espírito Santo não lhe será perdoado. Lc 12:10
Aqui essa expressão tem uma aplicação mais ampla do que em Mt 12.31 e Mc 3.28,29. Desde os pensadores cristãos dos primeiros séculos da Igreja (também chamados de “pais da Igreja”), essa passagem é compreendida como sendo uma advertência à imperdoável apostasia daqueles que assumiram um compromisso de fé ao lado de Cristo e da Igreja (Hb 6:4 -8), em comparação com a palavra de rejeição a Cristo, própria daqueles que não têm fé, e, portanto, passível de perdão pela Salvação ainda disponível a eles.
Aqui essa expressão tem uma aplicação mais ampla do que em Mt 12.31 e Mc 3.28,29. Desde os pensadores cristãos dos primeiros séculos da Igreja (também chamados de “pais da Igreja”), essa passagem é compreendida como sendo uma advertência à imperdoável apostasia daqueles que assumiram um compromisso de fé ao lado de Cristo e da Igreja (Hb 6:4 -8), em comparação com a palavra de rejeição a Cristo, própria daqueles que não têm fé, e, portanto, passível de perdão pela Salvação ainda disponível a eles.
10
Até o dizer mal do Filho do Homem pode ser perdoado, mas nunca quem falar mal do Espírito Santo.
10
E a todo aquele que dirá uma palavra contra o Filho do homem, ela lhe será perdoada; mas, àquele havendo blasfemado contra o Espírito, o Santo,[isso] não lhe será perdoado.
10
Also, everyone who says something against the Son of Man will have it forgiven him; but whoever has blasphemed the Ruach HaKodesh will not be forgiven.
10
And whosoever shall speak a word against the Son of man, it shall be forgiven him: but unto him that blasphemeth against the Holy Ghost it shall not be forgiven.
10
And every one who shall speak a word against the Son of man, it shall be forgiven him: but unto him that blasphemeth against the Holy Spirit it shall not be forgiven.
10
Todo aquele que tiver falado contra o Filho do Homem obterá perdão, mas aquele que tiver blasfemado contra o Espírito Santo não alcançará perdão.[*]
10
E a todo aquele que disser uma palavra contra o Filho do Homem, ser-lhe-á perdoado; mas ao que houver blasfemado contra o Espírito Santo, não lhe será perdoado.
10
And each that saith a word against man's Son, it shall be forgiven to him; but it shall not be forgiven to him, that blasphemeth against the Holy Ghost. [And each that saith a word against the Son of man, it shall be forgiven to him; he that shall blaspheme into the Holy Ghost, soothly it shall not be forgiven to him.]
10
And each that saith a word against man’s Son [or against the Son of man], it shall be forgiven to him; but it shall not be forgiven to him, that blasphemeth against the Holy Ghost.
10
( Até aqueles que falam contra Mima podem ser perdoados, mas os que falam contra o Espírito Santo nunca serão perdoados. )
10
ⓙ Todo aquele que falar uma palavra contra o Filho do homem, isso lhe será perdoado; mas ao que blasfemar contra o Espírito Santo, isso não lhe será perdoado.
10
E a todo aquele que proferir uma palavra contra o Filho do homem, isso lhe será perdoado; mas ao que blasfemar contra o Espírito Santo, não lhe será perdoado.
10
E a todo aquele que disser uma palavra contra o Filho do homem ser-lhe-á perdoada, mas ao que blasfemar contra o Espírito Santo não lhe será perdoado.
10
E a todo aquele que disser uma palavra contra o Filho do homem ser-lhe-á perdoada, mas ao que blasfemar contra o Espírito Santo não lhe será perdoado.
10
E a todo aquele que proferir uma palavra contra o Filho do homem, isso lhe será perdoado; mas ao que blasfemar contra o Espírito Santo, não lhe será perdoado.
10
E a todo aquele que disser uma palavra contra o Filho do Homem, ser lhe á perdoado; mas ao que houver blasfemado contra o Espírito Santo, não lhe será perdoado.
10
Todo aquele que disser alguma coisa contra o Filho do Homem, será perdoado. Mas, quem blasfemar contra o espírito Santo, não será perdoado.
10
E a todo aquele que proferir uma palavra contra o Filho do homem, isso lhe será perdoado; mas ao que blasfemar contra a Ruach HaKodesh, não lhe será perdoado.
10
Deus perdoará àquele que disser alguma coisa contra o Filho do Homem, mas não perdoará ao que blasfemar contra o Espírito Santo.
10
Deus perdoará àquele que disser alguma coisa contra o Filho do Homem, mas não perdoará ao que blasfemar contra o Espírito Santo.
10
E a todo ⓕ aquele que disser uma palavra contra o Filho do Homem ser-lhe-á perdoada, mas ao que blasfemar contra o Espírito Santo não lhe será perdoado. [5]
10
E a todo aquele que disser uma palavra contra o Filho do homem ser-lhe-á perdoada, mas ao que blasfemar contra o Espírito Santo não lhe será perdoado.
10
Todo aquele que falar uma palavra contra o Filho do Homem será perdoado. Mas quem blasfemar contra o Espírito Santo não será perdoado.
10
E a todo aquele que disser uma palavra contra o Filho do Homem, há-de perdoar-se; mas, a quem tiver blasfemado contra o Espírito Santo, jamais se perdoará.
10
And whosoever shall speak a word against the Son of A'dam, it shall be forgiven him: but unto him that blasphemes against the Ruach Ha'Qodesh it shall not be forgiven.