Ozzuu Bible
Compare Joh 5:29Ozzuu Bible - comparison
Joh 5:29
Found 29 translations
Config
29
e sairão; os que tiverem feito o bem, para a ressurreição da vida, e aqueles que tiverem praticado o mal, para a ressurreição da condenação.
29
e sairão os que fizeram o bem para a ressurreição da vida, e os que fizeram o mal para a ressurreição da condenação. Jo 5:29
As almas dos que morreram, repousam ou dormem (Dn 12.2). A decisão judicial suprema é tomada em vida: os que tiverem feito o bem são os que vieram à Luz; esses já estão vivendo a vida eterna como salvos. Os que tiverem praticado o mal são os que “amaram mais as trevas do que a Luz” (Jo 3:19 -21). Essas pessoas, a não ser que, em vida, se arrependam e recebam a Jesus em seus corações, já estão condenadas para sempre (Jo 3.18). Não há bem maior do que entregar a vida aos cuidados de Cristo (Ef 2:8 -10).
As almas dos que morreram, repousam ou dormem (Dn 12.2). A decisão judicial suprema é tomada em vida: os que tiverem feito o bem são os que vieram à Luz; esses já estão vivendo a vida eterna como salvos. Os que tiverem praticado o mal são os que “amaram mais as trevas do que a Luz” (Jo 3:19 -21). Essas pessoas, a não ser que, em vida, se arrependam e recebam a Jesus em seus corações, já estão condenadas para sempre (Jo 3.18). Não há bem maior do que entregar a vida aos cuidados de Cristo (Ef 2:8 -10).
29
E levantar-se-ão de novo; os que praticaram o bem, para a vida eterna, e os que continuaram no mal, para o julgamento.
29
E aqueles havendo feito o bem sairão para dentro da ressurreição da vida; e aqueles havendo feito o mal sairão para dentro da ressurreição da condenação.
29
And shall come forth; they that have done good, unto the resurrection of life; and they that have done evil, unto the resurrection of damnation.
29
And shall come forth; they that have done good, unto the resurrection of life; and they that have done ill, unto the resurrection of judgement.
29
os que praticaram o bem irão para a ressurreição da vida, e aqueles que praticaram o mal ressuscitarão para serem condenados.
29
e sairão;[t] os que tiverem feito o bem, para uma ressurreição de vida; os que tiverem praticado o mal, para uma ressurreição de julgamento.
29
And they that have done good things, shall go into again-rising of life; but they that have done evil things, into again-rising of doom.
29
e vão ressuscitar - aqueles que fizeram o bem, para a vida eterna; e aqueles que continuaram no mal, para a condenação.
29
ⓔ os que tiverem feito o bem, para a ressurreição da vida, e os que tiverem feito o mal, para a ressurreição da condenação.
29
os que tiverem feito o bem, para a ressurreição da vida, e os que tiverem praticado o mal, para a ressurreição do juízo.
29
E os que fizeram o bem sairão para a ressurreição da vida; e os que fizeram o mal para a ressurreição da condenação.
29
E os que fizeram o bem sairão para a ressurreição da vida; e os que fizeram o mal para a ressurreição da condenação.
29
os que tiverem feito o bem, para a ressurreição da vida, e os que tiverem praticado o mal, para a ressurreição do juízo.
29
e sairão; os que tiverem feito o bem, para uma ressurreição de vida; os que tiverem praticado o mal, para uma ressurreição de julgamento.
29
e sairão dos túmulos: aqueles que fizeram o bem, vão ressuscitar para a vida; os que praticaram o mal, vão ressuscitar para a condenação.
29
E os que tiverem praticado o bem, sairão para a ressurreição da vida, e os que tiverem praticado o mal, para a ressurreição do juízo.
29
e sairão dos seus túmulos. Os que praticaram o bem ressuscitam para a vida eterna, os que praticaram o mal ressuscitam para a condenação [58] .»
29
e sairão dos seus túmulos. Os que praticaram o bem ressuscitam para a vida eterna, os que praticaram o mal ressuscitam para a condenação [58] .»
29
E ⓣ os que fizeram o bem sairão para a ressurreição da vida; e os que fizeram o mal, para a ressurreição da condenação. [9] [10]
29
E os que fizeram o bem sairão para a ressurreição da vida; e os que fizeram o mal para a ressurreição da condenação.
29
e sairão. Aqueles que fizeram o bem ressuscitarão para a vida; e aqueles que praticaram o mal, para a condenação.
29
e sairão: os que tiverem praticado o bem, para uma ressurreição de vida; e os que tiverem praticado o mal, para uma ressurreição de condenação.
29
And shall come forth; they that have done good, unto the resurrection of life; and they that have done evil, unto the resurrection of damnation.