Ozzuu Bible
Compare Joh 4:38
Ozzuu Bible - comparison
Joh 4:38

Found 29 translations

Config
38 Eu ἐγώG1473 vos ὑμᾶςG5209 envieiG649 ἀποστέλλωG649G5656 para ceifarG2325 θερίζωG2325G5721 o que ὅςG3739 ὑμεῖςG5210 não οὐG3756 semeastesG2872 κοπιάωG2872G5758; outrosG243 ἄλλοςG243 trabalharamG2872 κοπιάωG2872G5758, e καίG2532 vós ὑμεῖςG5210 entrastes εἰσέρχομαιG1525G5754 no εἰςG1519 seu αὐτόςG846 trabalhoG2873 κόποςG2873.
38 Eu vos enviei para ceifar o que não plantaste. Outros realizaram o cultivo, e vós usufruístes do labor deles.” O salvador do mundo
38 Eu vos enviei a ceifar onde vós não trabalhastes; outros homens trabalharam, e vós entrastes no seu trabalho.
38 Mandei-vos colher onde não semearam; outros tiveram o trabalho e vocês receberam a colheita.”
38 Eu vos enviei a ceifar onde vós não tendes fatigantemente- laborado. Outros varões têm fatigantemente- laborado, e vós para-[ceifar-] dentro do fatigante- laborar deles tendes entrado."
38 I sent you to reap that whereon ye bestowed no labour: other men laboured, and ye are entered into their labours.
38 I sent you to reap that whereon ye have not laboured: others have laboured, and ye are entered into their labour.
38 Enviei-vos a ceifar onde não tendes trabalhado; outros trabalharam, e vós entrastes nos seus trabalhos.
38 Eu vos enviei a ceifar onde não trabalhastes; outros trabalharam e vós entrastes no trabalho deles".[g]
38 I sent you to reap, that that ye have not travailed; other men have travailed, and ye have entered into their travails.
38 Eu enviei vocês para colher onde não plantaram; outros fizeram o serviço duro e vocês receberam a colheita.
38 Eu vos enviei para colher onde não trabalhastes; outros trabalharam, e vós recebestes do[28] trabalho deles.
38 Eu vos enviei a ceifar onde não trabalhaste; outros trabalharam, e vós entrastes no seu trabalho.
38 Eu vos enviei a ceifar onde vós não trabalhastes; outros trabalharam, e vós entrastes no seu trabalho.
38 Eu vos enviei a ceifar onde vós não trabalhastes; outros trabalharam, e vós entrastes no seu trabalho.
38 Eu vos enviei a ceifar onde não trabalhaste; outros trabalharam, e vós entrastes no seu trabalho.
38 Eu vos enviei a ceifar onde não trabalhastes; outros trabalharam e vós entrastes no trabalho deles".
38 Eu enviei vocês para colher aquilo que vocês não trabalharam. Outros trabalharam, e vocês entraram no trabalho deles."
38 Eu vos enviei a colher onde não trabalhaste; outros trabalharam, e vós entrastes no seu trabalho.
38 Também eu vos enviei a ceifar o que não cultivaram. Outros cansaram-se a trabalhar e vocês recolheram o fruto do seu trabalho.»
38 Também eu vos enviei a ceifar o que não cultivaram. Outros cansaram-se a trabalhar e vocês recolheram o fruto do seu trabalho.»
38 Eu vos enviei a ceifar onde vós não trabalhastes; outros trabalharam, e vós entrastes no seu trabalho.
38 Eu1473 vos5209 enviei6495656 para ceifar23255721 o que37395210 não3756 semeastes;28725758 outros243 trabalharam,28725758 e2532 vós5210 entrastes15255754 no1519 seu846 trabalho.2873
38 Eu vos enviei a ceifar onde vós não trabalhastes; outros trabalharam, e vós entrastes no seu trabalho.
38 eu vos enviei para colher o que não é fruto do vosso cansaço; outros se cansaram e vós entrastes no que lhes custou tanto cansaço”.
38 Porque Eu enviei-vos a ceifar o que não trabalhastes; outros se cansaram a trabalhar, e vós ficastes com o proveito da sua fadiga. »
38 Eu1473 vos5209 enviei6495656 para ceifar23255721 o que37395210 não3756 semeastes;28725758 outros243 trabalharam,28725758 e2532 vós5210 entrastes15255754 no1519 seu846 trabalho.2873
38 I sent you to reap that whereon ye bestowed no labor: other men labored, and ye are entered into their labors.