Ozzuu Bible
Compare Joh 19:2Ozzuu Bible - comparison
Joh 19:2
Found 29 translations
Config
2
Os soldadosG4757 στρατιώτηςG4757, tendo tecidoG4120 πλέκωG4120G5660 uma coroaG4735 στέφανοςG4735 de ἐκG1537 espinhosG173 ἄκανθαG173, puseram-lhaG2007 ἐπιτίθημιG2007G5656 na αὐτόςG846 cabeçaG2776 κεφαλήG2776 e καίG2532 vestiram-noG4016 περιβάλλωG4016G5627 com αὐτόςG846 um mantoG2440 ἱμάτιονG2440 de púrpuraG4210 πορφυροῦςG4210.
2
Os soldados trançaram uma coroa de espinhos e a puseram na cabeça de Jesus; e ainda vestiram-no com uma capa de púrpura.
2
E os soldados, entrelaçando uma coroa de espinhos, puseram-lha sobre a sua cabeça, e eles colocaram-lhe um manto de púrpura. Jo 19:2
Para ridicularizar a Jesus, os soldados o vestiram com uma capa do exército, à guisa de manto real. Teceram uma coroa de ramos de tamareira, cujos espinhos causavam dores terríveis.
Para ridicularizar a Jesus, os soldados o vestiram com uma capa do exército, à guisa de manto real. Teceram uma coroa de ramos de tamareira, cujos espinhos causavam dores terríveis.
2
Os soldados fizeram uma coroa de espinhos e colocaram-lha na cabeça, vestindo-lhe um manto cor de púrpura.
2
E os soldados, havendo trançado uma coroa- louro proveniente- de- dentro- de espinheiros, a puseram sobre a cabeça dEle. E lançaram um manto de púrpura ao redor dEle.
2
And the soldiers platted a crown of thorns, and put it on his head, and they put on him a purple robe,
2
And the soldiers plaited a crown of thorns, and put it on his head, and arrayed him in a purple garment;
2
Os soldados teceram de espinhos uma coroa e puseram-lha sobre a cabeça e cobriram-no com um manto de púrpura.
2
Os soldados, tecendo uma coroa de espinhos, puseram-na em sua cabeça e jogaram sobre ele um manto de púrpura.
2
And knights wreathed a crown of thorns, and set [or put] on his head, and did about him a cloth of purple, and came to him,
2
E eles fizeram uma coroa de espinhos, puseram na cabeça dEle, e vestiram Jesus com um manto real vermelho.
2
ⓕ E os soldados teceram uma coroa de espinhos e a puseram sobre a sua cabeça; vestiram-lhe um manto de púrpura
2
E os soldados, tecendo uma coroa de espinhos, puseram-lha sobre a cabeça, e lhe vestiram um manto de púrpura;
2
E os soldados, tecendo uma coroa de espinhos, lha puseram sobre a cabeça, e lhe vestiram roupa de púrpura.
2
E os soldados, tecendo uma coroa de espinhos, lha puseram sobre a cabeça, e lhe vestiram roupa de púrpura.
2
E os soldados, tecendo uma coroa de espinhos, puseram-lha sobre a cabeça, e lhe vestiram um manto de púrpura;
2
Os soldados, tecendo uma coroa de espinhos, puseram na em sua cabeça e jogaram sobre ele um manto de púrpura.
2
Os soldados trançaram uma coroa de espinhos e a colocaram na cabeça de Jesus. Vestiram Jesus com um manto vermelho.
2
E os soldados, tecendo uma coroa de espinhos, puseram-lha sobre a cabeça, e lhe vestiram um manto de púrpura;
2
Os soldados entrelaçaram uma coroa de espinhos que puseram na cabeça de Jesus. Depois colocaram-lhe aos ombros um manto vermelho [150] .
2
Os soldados entrelaçaram uma coroa de espinhos que puseram na cabeça de Jesus. Depois colocaram-lhe aos ombros um manto vermelho [150] .
2
E os soldados, tecendo uma coroa de espinhos, lha puseram sobre a cabeça e lhe vestiram uma veste de púrpura.
2
E os soldados, tecendo uma coroa de espinhos, lha puseram sobre a cabeça, e lhe vestiram roupa de púrpura.
2
Os soldados trançaram uma coroa de espinhos, a puseram na cabeça de Jesus e o vestiram com um manto de púrpura.
2
Depois, os soldados entrelaçaram uma coroa de espinhos, cravaram-lha na cabeça e cobriram-no com um manto de púrpura;
2
And the soldiers platted a crown of thorns, and put it on his head, and they put on him a purple robe,