Ozzuu Bible
Compare Joh 19:10Ozzuu Bible - comparison
Joh 19:10
Found 29 translations
Config
10
Então οὖνG3767, PilatosG4091 ΠιλάτοςG4091 o αὐτόςG846 advertiu λέγωG3004G5719: Não οὐG3756 meG1698 ἐμοίG1698 respondes λαλέωG2980G5719? Não οὐG3756 sabes εἴδωG1492G5758 que ὅτιG3754 tenho ἔχωG2192G5719 autoridadeG1849 ἐξουσίαG1849 para te σέG4571 soltarG630 ἀπολύωG630G5658 e καίG2532 ἔχωG2192G5719 autoridadeG1849 ἐξουσίαG1849 para te σέG4571 crucificarG4717 σταυρόωG4717G5658?
10
Então Pilatos o advertiu: “Tu te negas a responder-me? Não sabes que eu tenho autoridade para te libertar e poder para te crucificar?”
10
Disse-lhe, então, Pilatos: Tu não falas comigo? Não sabes tu que tenho poder para te crucificar, e tenho poder para te soltar?
10
“Não queres dizer nada?”, insistiu Pilatos. “Não compreendes que tenho poder para te soltar ou para te crucificar?”
10
Diz-Lhe, pois, Pilatos: "A mim não falas? Não tens Tu sabido que autoridade tenho eu para Te crucificar, e autoridade tenho eu para Te soltar?"
10
Then saith Pilate unto him, Speakest thou not unto me? knowest thou not that I have power to crucify thee, and have power to release thee?
10
Pilate therefore saith unto him, Speakest thou not unto me? knowest thou not that I have power to release thee, and have power to crucify thee?
10
Pilatos então lhe disse: Tu não me respondes? Não sabes que tenho poder para te soltar e para te crucificar?
10
Disse-lhe, então, Pilatos: "Não me respondes? Não sabes que eu tenho poder para te libertar e poder para te crucificar?"
10
Pilate saith to him, Speakest thou not to me? Knowest thou not, that I have power to crucify thee, and I have power to deliver thee?
10
"Não fala comigo? " perguntou Pilatos. "Não compreende que eu tenho poder de soltar ou crucificar os presos? "
10
Então Pilatos insistiu: Não me respondes? Não sabes que tenho autoridade tanto para te soltar como para te crucificar?
10
Disse-lhe, então, Pilatos: Não me respondes? não sabes que tenho autoridade para te soltar, e autoridade para te crucificar?
10
Disse-lhe, pois, Pilatos: Não me falas a mim? Não sabes tu que tenho poder para te crucificar e tenho poder para te soltar?
10
Disse-lhe, pois, Pilatos: Não me falas a mim? Não sabes tu que tenho poder para te crucificar e tenho poder para te soltar?
10
Disse-lhe, então, Pilatos: Não me respondes? não sabes que tenho autoridade para te soltar, e autoridade para te crucificar?
10
Disse lhe, então, Pilatos: "Não me respondes? Não sabes que eu tenho poder para te libertar e poder para te crucificar?"
10
Então Pilatos perguntou: "Não me respondes? Não sabes que tenho autoridade para te soltar e autoridade para te crucificar? "
10
Disse-lhe, então, Pilatos: Não me respondes? Não sabes que tenho autoridade para te soltar, e autoridade para te executar?
10
Admirado, Pilatos insistiu: «Não me falas? Não sabes que tenho autoridade para te soltar ou para te mandar crucificar?»
10
Admirado, Pilatos insistiu: «Não me falas? Não sabes que tenho autoridade para te soltar ou para te mandar crucificar?»
10
Disse-lhe, pois, Pilatos: Não me falas a mim? Não sabes tu que tenho poder para te crucificar e tenho poder para te soltar?
10
Disse-lhe, pois, Pilatos: Não me falas a mim? Não sabes tu que tenho poder para te crucificar e tenho poder para te soltar?
10
Então Pilatos disse-lhe: “Não me respondes? Não sabes que tenho poder para te soltar e poder para te crucificar? ”
10
Pilatos disse-lhe, então: «Não me dizes nada? Não sabes que tenho o poder de te libertar e o poder de te crucificar? ”
10
Then said Pilate unto him, Speak you not unto me? know you not that I have power to crucify you, and have power to release you?