Ozzuu Bible
Compare Joh 16:1Ozzuu Bible - comparison
Joh 16:1
Found 29 translations
Config
1
Eu vos tenho prevenido sobre estes acontecimentos para que não vacileis na fé.
1
Estas coisas eu vos tenho dito para que não vos ofendais. Jo 16:1
“Vacileis na fé”, “vos escandalizeis”. O termo grego skandalon designava uma cilada e, mais amplamente, tudo o que faz alguém cair ou vacilar em suas convicções. Na linguagem bíblica, tem a ver com colocar a fé em risco. O verbo grego skandalizõ foi usado em 6.61 em relação à atitude de revolta dos habitantes de Cafarnaum com o discurso de Jesus.
“Vacileis na fé”, “vos escandalizeis”. O termo grego skandalon designava uma cilada e, mais amplamente, tudo o que faz alguém cair ou vacilar em suas convicções. Na linguagem bíblica, tem a ver com colocar a fé em risco. O verbo grego skandalizõ foi usado em 6.61 em relação à atitude de revolta dos habitantes de Cafarnaum com o discurso de Jesus.
1
“Disse-vos estas coisas para que não se desviem.
1
Estas coisas tenho-vos dito a fim de que não sejais feitos tropeçar.
1
These things have I spoken unto you, that ye should not be offended.
1
These things have I spoken unto you, that ye should not be made to stumble.
1
Disse-vos essas coisas para vos preservar de alguma queda.
1
Digo-vos isto para que não vos escandalizeis.[v]
1
These things I have spoken to you, that ye be not caused to stumble.
1
Eu Lhes disse estas coisas para que vocês não sejam abalados por tudo o que virá depois.
1
ⓗ E u vos tenho falado essas coisas para que não tenhais motivo de tropeço.
1
Tenho-vos dito estas coisas para que não vos escandalizeis.
1
TENHO-VOS dito estas coisas para que vos não escandalizeis.
1
TENHO-VOS dito estas coisas para que vos não escandalizeis.
1
Tenho-vos dito estas coisas para que não vos escandalizeis.
1
Digo vos isto para que não vos escandalizeis.
1
"Eu disse tudo isso para que vocês não se acovardem.
1
Tenho-vos dito estas coisas para que não vos escandalizeis.
1
Digo-vos estas palavras para não se deixarem desorientar.
1
Digo-vos estas palavras para não se deixarem desorientar.
1
Tenho-vos dito essas coisas para que vos ⓐ não escandalizeis.
1
TENHO-VOS dito estas coisas para que vos não escandalizeis.
1
Eu vos disse estas coisas para que vossa fé não fique abalada.
1
«Dei-vos a conhecer estas coisas para não vos perturbardes.
1
THESE את things have I spoken unto you, that ye should not be offended.