Ozzuu Bible
Compare Job 6:24
Ozzuu Bible - comparison
Job 6:24

Found 31 translations

Config
24 Ensinai-me ירהH3384H8685, e eu me calareiH2790 חָרַשׁH2790H8686; dai-me a entender ניןH995H8685 em que tenho erradoH7686 שָׁגָהH7686H8804.
24 Ministrai-me, dai-me o saber, e eu me calarei; mostrai-me onde cometi erro ou pecado!
24 Ensinai-me, e eu reterei a minha língua; e fazei-me entender onde eu tenho errado.
24 Tudo o que pretendo é uma resposta adequada e então ficarei sossegado. Digam-me o que é que eu fiz de errado?
24 Ensinai-me, e eu me calarei; e fazei-me entender em que errei.
24 “Teach me, and I will be silent. Make me understand how I am at fault.
24 Teach me, and I will hold my tongue: and cause me to understand wherein I have erred.
24 Teach me, and I will hold my peace: And cause me to understand wherein I have erred.
24 Ensinai-me e eu me calarei, mostrai-me em que falhei.
24 Instruí-me e guardarei silêncio, fazei-me ver em que me equivoquei.[h]
24 Teach ye me, and I shall be still (and I shall be quiet); and if in hap I unknew anything, teach ye me.
24 Teach ye me, and I shall be still; and if in hap I unknew anything, teach ye me.
24 Tudo que eu quero é uma explicação para todo esse sofrimento; eu me calarei se alguém me explicar onde foi que desobedeci a Deus!
24 Ensinai-me como manter minha calma e o farei; fazei-me compreender onde errei.
24 Ensinai-me, e eu me calarei; mostrai-me onde errei.
24 Ensinai-me, e eu me calarei; e fazei-me entender em que errei.
24 Ensinai-me, e eu me calarei; e fazei-me entender em que errei.
24 Ensinai-me, e eu me calarei; e fazei-me entender em que errei.
24 Ensinai-me, e eu me calarei; e fazei-me entender em que errei.
24 Vocês me expliquem, e eu ficarei em silêncio. Façam-me ver em que foi que errei.
24 Ensinai-me, e ficarei em silêncio; se tenho errado em alguma coisa, dizei-me.
24 Instruam-me que eu quero ouvir em silêncio; mostrem-me em que é que eu errei.
24 Instruam-me que eu quero ouvir em silêncio; mostrem-me em que é que eu errei.
24 Ensinai-me, e eu me calarei; e dai-me a entender em que errei.
24 Ensinai-me,33848685 e eu me calarei;27908686 dai-me a entender9958685 em que tenho errado.76868804
24 Ensinai-me, e eu me calarei; e fazei-me entender em que errei.
24 Esclarecei-me, e me calarei. Se desconheço alguma coisa, instruí-me.
24 Ensinai-me e eu escutarei em silêncio, mostrai-me em que é que eu errei.'
24 Ensinai-me,33848685 e eu me calarei;27908686 dai-me a entender9958685 em que tenho errado.76868804
24 Teach me, and I will hold my tongue: and cause me to understand wherein I have erred.