Ozzuu Bible
Compare Job 34:28
Ozzuu Bible - comparison
Job 34:28

Found 31 translations

Config
28 e, assim, fizeram que o clamor צעקהH6818 do pobre דלH1800 subisse בואH935H8687 até Elohim, e este ouviu שמעH8085H8799 o lamento צעקהH6818 dos aflitos עניH6041.
28 e assim fizeram o clamor do pobre subir até ele, e Deus ouviu as queixas do aflito.
28 para que eles fizessem com que o clamor do pobre viesse até ele, e que ele ouvisse o clamor dos aflitos.
28 Assim, o grito do pobre chegou a Deus. Sim, ele ouve os gritos dos oprimidos!
28 Para fazer com que o clamor do pobre venha até Ele, e Ele ouça o clamor dos aflitos.
28 thereby bringing before him the cries of the poor; and he hears the cries of the oppressed.
28 So that they cause the cry of the poor to come unto him, and he heareth the cry of the afflicted.
28 So that they caused the cry of the poor to come unto him, and he heard the cry of the afflicted.
28 fazendo chegar até ele o clamor do pobre e tornando-o atento ao grito do infeliz.
28 de sorte que chegou a ele o clamor do fraco, e o lamento dos pobres foi por ele ouvido.
28 That they should make the cry of a needy man to come to him, and that he should hear the voice of poor men. (Yea, they who maketh the cry of the needy to come to him, so that he heareth the voice of the poor.)
28 That they should make the cry of a needy man to come to him, and that he should hear the voice of poor men.
28 Foi por isso que maltrataram os pobres, e fizeram os necessitados gritar diante de Deus, pedindo ajuda, até que Ele ouviu e atendeu.
28 Fazem que O alcance o pranto dos destituídos, e Ele sempre atende ao clamor dos aflitos.
28 e assim fizeram o clamor do pobre subir até ele; fizeram que ele ouvisse o clamor dos aflitos.
28 de sorte que o clamor do pobre subisse até ele, e que ouvisse o clamor dos aflitos.
28 De sorte que o clamor do pobre subisse até ele, e que ouvisse o clamor dos aflitos.
28 De sorte que o clamor do pobre subisse até ele, e que ouvisse o clamor dos aflitos.
28 de sorte que o clamor do pobre subisse até ele, e que ouvisse o clamor dos aflitos.
28 fazendo com que o clamor dos fracos chegasse até Deus, e ele ouvisse o clamor dos pobres.
28 de modo a trazerem diante de si o grito dos necessitados; pois Ele ouvirá o clamor do pobre.
28 obrigaram o pobre a pedir a ajuda de Deus e ele acolheu o grito dos oprimidos.
28 obrigaram o pobre a pedir a ajuda de Deus e ele acolheu o grito dos oprimidos.
28 para fazer que o clamor do pobre subisse até ele, e que ouvisse o clamor dos aflitos.
28 e, assim, fizeram que o clamor6818 do pobre1800 subisse9358687 até Deus, e este ouviu80858799 o lamento6818 dos aflitos.6041
28 De sorte que o clamor do pobre subisse até ele, e que ouvisse o clamor dos aflitos.
28 enquanto ele fazia chegar a si o clamor do indigente e ouvia a voz dos pobres.
28 fazendo chegar até Ele o clamor do oprimido e o grito do infeliz que Ele acolheu.
28 e, assim, fizeram que o clamor6818 do pobre1800 subisse9358687 até Deus, e este ouviu80858799 o lamento6818 dos aflitos.6041
28 e, assim, fizeram que o clamor6818 do pobre1800 subisse9358687 até Deus, e este ouviu80858799 o lamento6818 dos aflitos.6041
28 So that they cause the cry of the poor to come unto him, and he hears the cry of the afflicted.