Ozzuu Bible
Compare Job 34:17Ozzuu Bible - comparison
Job 34:17
Found 31 translations
Config
17
Porventura quem odeia a justiça poderá governar bem? Queres tu condenar aquele que é justo e poderoso?
17
Deve aquele que odeia o direito governar? E tu condenarias aquele que é o mais justo?
17
Poderia Deus governar, se odiasse a justiça? Queres tu condenar aquele que é justo e poderoso?
17
Porventura o que odiasse o direito governaria? E tu condenarias aquele que é justo e poderoso?
17
[17-18] Should a hater of justice be in control? If you wouldn’t tell a king, ‘You’re a scoundrel!’ or nobles, ‘You are wicked men!’ then you shouldn’t condemn the Just and Mighty One,
17
Shall even he that hateth right govern? and wilt thou condemn him that is most just?
17
Shall even one that hateth right govern? and wilt thou condemn him that is just and mighty?
17
um inimigo do direito poderia governar? Pode o Justo, o Poderoso cometer a iniqüidade?
17
Um inimigo do direito saberia governar? Ousarias condenar o Justo onipotente?
17
Whether he that loveth not doom may be made whole? and how then condemnest thou so much him, that is just? (Can he who loveth not justice be made whole? so how then condemnest thou him, who is so just, or so fair?)
17
Whether he that loveth not doom may be made whole? and how then condemnest thou so much him, that is just [or rightwise]?
17
Como Deus poderia governar o universo se Ele fosse um Deus perverso? Impossível! Então, por que você acusa o Deus justo e poderoso de ser injusto com você?
17
Poderia, alguém que odeia a justiça, governar? E condenarias Àquele que é justo e poderoso?
17
ⓟ Por acaso governará quem odeia o direito? Queres tu condenar aquele que é justo e poderoso?
17
Acaso quem odeia o direito governará? Quererás tu condenar aquele que é justo e poderoso?
17
Porventura o que odiasse o direito se firmaria? E tu condenarias aquele que é justo e poderoso?
17
Porventura o que odiasse o direito se firmaria? E tu condenarias aquele que é justo e poderoso?
17
Acaso quem odeia o direito governará? Quererás tu condenar aquele que é justo e poderoso?
17
Quem é inimigo do direito conseguiria governar? Você se atreve a condenar o supremo Justo?
17
Eis aquele que odeia a iniquidade e que destrói os ímpios, que é para sempre justo.
17
“Aquele que odeia a justiça é que vai decidir? Vais condenar aquele que é infinitamente justo?
17
“Aquele que odeia a justiça é que vai decidir? Vais condenar aquele que é infinitamente justo?
17
Porventura, o que aborrecesse o direito governaria? ⓘ E quererás tu condenar aquele que é justo e poderoso?
17
Porventura o que odiasse o direito se firmaria? E tu condenarias aquele que é justo e poderoso?
17
Acaso poderá reinar aquele que não ama o direito? E tu, quererás condenar Aquele que é grandiosamente justo,
17
Poderá governar quem é inimigo do direito? E condenarás tu o Justo.
17
Shall even he that hates right govern? and will you condemn him that is most just?