Ozzuu Bible
Compare Job 34:16
Ozzuu Bible - comparison
Job 34:16

Found 31 translations

Config
16 Se, pois, há em ti entendimentoH998 בִּינָהH998, ouve isto שמעH8085H8798; inclina os ouvidosH238 אָזַןH238H8685 ao som קוLH6963 das minhas palavrasH4405 מִלָּהH4405.
16 Portanto, se há entendimento em ti, ouve isso, inclina os ouvidos às palavras de sabedoria que te ofereço.
16 Se agora tens entendimento, ouve isto: Escuta a voz das minhas palavras.
16 Ouçam-me, pois, e tentem compreender.
16 Se, pois, há em ti entendimento, ouve isto; inclina os ouvidos ao som da minha palavra.
16 “If you have any sense, [Iyov,] hear this; listen to what I am saying.
16 If now thou hast understanding, hear this: hearken to the voice of my words.
16 If now thou hast understanding, hear this: Hearken to the voice of my words.
16 Se tens inteligência, escuta isto, dá ouvidos ao som de minhas palavras:
16 Se tens inteligência, escuta isto, e presta ouvido ao som de minhas palavras.
16 Therefore if thou hast understanding, hear thou that that is said, and harken (to) the voice of my speech.
16 Therefore if thou hast understand-ing, hear thou that that is said, and hearken to the voice of my speech.
16 Se você tem um pouco te juízo, ouça bem o que vou lhe dizer.
16 Se tens alguma capacidade de compreender o que falo, atenta à voz de minhas palavras.
16 Se há entendimento em ti, ouve isso, inclina os ouvidos às palavras que falo.
16 Se, pois, há em ti entendimento, ouve isto, inclina os ouvidos às palavras que profiro.
16 Se, pois, há em ti entendimento, ouve isto; inclina os ouvidos ao som da minha palavra.
16 Se, pois, há em ti entendimento, ouve isto; inclina os ouvidos ao som da minha palavra.
16 Se, pois, há em ti entendimento, ouve isto, inclina os ouvidos às palavras que profiro.
16 Se você é inteligente, escute-me, preste atenção ao que vou falar.
16 Acautela-te, para que Ele não te repreenda; presta atenção, ouve a voz das palavras.
16 Se tens inteligência, ouve isto, presta atenção ao que te digo:
16 Se tens inteligência, ouve isto, presta atenção ao que te digo:
16 Se, pois, há em ti entendimento, ouve isto; inclina os ouvidos à voz do meu discurso.
16 Se, pois, há em ti entendimento,998 ouve isto;80858798 inclina os ouvidos2388685 ao som6963 das minhas palavras.4405
16 Se, pois, há em ti entendimento, ouve isto; inclina os ouvidos ao som da minha palavra.
16 Se, pois, tens inteligência, ouve isto e escuta o teor de minhas palavras:
16 Se tens inteligência, escuta isto, ouve as minhas palavras.
16 Se, pois, há em ti entendimento,998 ouve isto;80858798 inclina os ouvidos2388685 ao som6963 das minhas palavras.4405
16 Se, pois, há em ti entendimento,998 ouve isto;80858798 inclina os ouvidos2388685 ao som6963 das minhas palavras.4405
16 If now you have understanding, hear this: hearken to the voice of my words.