Ozzuu Bible
Compare Job 34:12Ozzuu Bible - comparison
Job 34:12
Found 31 translations
Config
12
Não se pode acreditar que Deus faça o mal, que Shaddai, o Todo-Poderoso, perverta a verdade e a justiça.
12
Sim, certamente Deus não agirá perversamente, nem perverterá o Todo-Poderoso o julgamento.
12
É coisa que não se discute; o Deus Todo-Poderoso nunca é mau nem injusto.
12
Também, na verdade, Deus não procede impiamente; nem o Todo-Poderoso perverte o juízo.
12
It is certain that God does nothing wicked; Shaddai will not pervert justice.
12
Yea, surely God will not do wickedly, neither will the Almighty pervert judgment.
12
Yea, of a surety, God will not do wickedly, neither will the Almighty pervert judgement.
12
É claro! Deus não é injusto, e o Todo-poderoso não falseia o direito.
12
Na verdade, Deus não pratica o mal, Shaddai não perverte o direito.
12
For verily God shall not condemn without cause; neither Almighty God shall destroy doom. (For truly God shall not condemn without a reason; nor shall Almighty God destroy, or pervert, justice.)
12
For verily God shall not condemn without cause; neither Almighty God shall destroy doom.
12
Não, Deus nunca faz injustiças nem julga os homens com más intenções.
12
Sim! Com toda a certeza Deus não agirá com maldade nem perverterá a justiça.
12
ⓛ Na verdade, Deus não procederá de modo ímpio, nem o Todo-poderoso perverterá o juízo.
12
Na verdade, Deus não procederá impiamente, nem o Todo-Poderoso perverterá o juízo.
12
Também, na verdade, Deus não procede impiamente; nem o Todo-Poderoso perverte o juízo.
12
Também, na verdade, Deus não procede impiamente; nem o Todo-Poderoso perverte o juízo.
12
Na verdade, Deus não procederá impiamente, nem o Todo-Poderoso perverterá o juízo.
12
Deus, na verdade, não age de modo injusto. O Todo-poderoso nunca viola o direito.
12
E pensas tu que o Senhor irá errar, ou que distorcerá o julgamento o Todo-Poderoso que fez a terra?
12
A verdade é que Deus não pratica o mal e nunca distorce a justiça.
12
A verdade é que Deus não pratica o mal e nunca distorce a justiça.
12
Também, na verdade, Deus não procede impiamente; nem o Todo-Poderoso perverte o juízo.
12
Também, na verdade, Deus não procede impiamente; nem o Todo-Poderoso perverte o juízo.
12
Pois Deus não pratica o mal, e o Poderoso não retorce o direito.
12
Na verdade, Deus não castiga sem motivo, o Todo-Poderoso não falseia a justiça!
12
Yea, surely El will not do wickedly, neither will El Shaddai pervert judgment.