Ozzuu Bible
Compare Job 3:21
Ozzuu Bible - comparison
Job 3:21

Found 31 translations

Config
21 que esperamH2442 חָכָהH2442H8764 a morteH4194 מָוֶתH4194, e ela não vem? Eles cavamH2658 חָפַרH2658H8799 em procura dela mais do que tesourosH4301 מַטמוֹןH4301 ocultos.
21 que desejam a morte, sem que ela venha, e cavam à sua procura mais do que em busca de tesouros ocultos;
21 Que anseiam pela morte, mas ela não vem; e cavam por ela mais do que por tesouros ocultos;
21 Aos que desejam a morte sem que ela venha, que a procuram escavando, mais do que tesouros escondidos?
21 Que esperam a morte, e ela não vem; e cavam em procura dela mais do que de tesouros ocultos;
21 [(22)] when at last they find the grave, they are so happy they shout for joy.
21 Which long for death, but it cometh not; and dig for it more than for hid treasures;
21 Which long for death, but it cometh not; And dig for it more than for hid treasures;
21 que esperam a morte, sem que ela venha, e a procuram mais ardentemente do que um tesouro,
21 a quem anseia pela morte que não vem, a quem a procura com afinco como um tesouro,
21 Which abide death, and it cometh not; as men that dig out treasure, (They who wait for death, but it cometh not; like men who dig out treasure,)
21 Which abide death, and it cometh not; as men that dig out treasure,
21 quando eles desejam tanto a morte? Por que ela não vem? Para os desesperados a morte vale mais que um tesouro!
21 Ou aos que esperam pela morte que não os alcança e a buscam mais que a tesouros ocultos,
21 que desejam a morte, sem que ela venha, e cavam à sua procura mais do que em busca de tesouros escondidos;
21 que anelam pela morte sem que ela venha, e cavam em procura dela mais do que de tesouros escondidos;
21 Que esperam a morte, e ela não vem; e cavam em procura dela mais do que de tesouros ocultos;
21 Que esperam a morte, e ela não vem; e cavam em procura dela mais do que de tesouros ocultos;
21 que anelam pela morte sem que ela venha, e cavam em procura dela mais do que de tesouros escondidos;
21 Para que dar luz a quem anseia pela morte que não chega, e que a procura mais do que a um tesouro?
21 que desejam a morte e não a obtém, cavando atrás dela como se fosse a procura de tesouros,
21 Esses esperam pela morte que não vem [19] e procuram-na mais do que um tesouro escondido.
21 Esses esperam pela morte que não vem [19] e procuram-na mais do que um tesouro escondido.
21 que esperam a morte, e ela não vem; e cavam em procura dela mais do que de tesouros ocultos;
21 que esperam24428764 a morte,4194 e ela não vem? Eles cavam26588799 em procura dela mais do que tesouros4301 ocultos.
21 Que esperam a morte, e ela não vem; e cavam em procura dela mais do que de tesouros ocultos;
21 Eles aguardam a morte e ela não vem, e até escavam, procurando-a mais que a um tesouro:
21 Esses esperam a morte que não vem e a procuram mais do que um tesouro;
21 que esperam24428764 a morte,4194 e ela não vem? Eles cavam26588799 em procura dela mais do que tesouros4301 ocultos.
21 que esperam24428764 a morte,4194 e ela não vem? Eles cavam26588799 em procura dela mais do que tesouros4301 ocultos.
21 Which long for death, but it comes not; and dig for it more than for hid treasures;