Ozzuu Bible
Compare Job 3:13Ozzuu Bible - comparison
Job 3:13
Found 31 translations
Config
13
Porquanto, se assim fora, agora estaria dormindo, jazeria em paz e desfrutaria de tranquilidade e descanso.
13
Porque agora eu deveria estar deitado e quieto; deveria ter dormido, e então eu estaria em descanso;
13
Se ao menos tivesse morrido ao nascer, estaria agora sossegado, repousaria descansado,
13
Porque já agora jazeria e repousaria; dormiria, e então haveria repouso para mim.
13
[(14)] along with kings and their earthly advisers, who rebuilt ruins for themselves,
13
For now should I have lain still and been quiet, I should have slept: then had I been at rest,
13
For now should I have lain down and been quiet; I should have slept; then had I been at rest:
13
Estaria agora deitado e em paz, dormiria e teria o repouso
13
Agora dormiria tranqüilo, descansaria em paz,
13
For now I sleeping should be still, and I should rest in my sleep, (For then, now sleeping, I would be silent, and I would be resting in my sleep,)
13
For now I sleeping should be still, and I should rest in my sleep,
13
Se eu tivesse morrido assim que nasci estaria feliz agora, descansando em paz,
13
Pois assim jazeria eu, tranquilo (em minha tumba); estaria a dormir e descansar
13
Pois agora eu estaria deitado, quieto; teria dormido e estaria descansando em paz,
13
Pois agora eu estaria deitado e quieto; teria dormido e estaria em repouso,
13
Porque já agora jazeria e repousaria; dormiria, e então haveria repouso para mim.
13
Porque já agora jazeria e repousaria; dormiria, e então haveria repouso para mim.
13
Pois agora eu estaria deitado e quieto; teria dormido e estaria em repouso,
13
Agora eu repousaria tranqüilo e dormiria em paz,
13
Pois, agora, eu me teria deitado e estaria tranquilo; teria adormecido e estaria repousando
13
Eu estaria agora deitado a descansar; estaria hoje a dormir tranquilamente,
13
Eu estaria agora deitado a descansar; estaria hoje a dormir tranquilamente,
13
Porque já agora jazeria e repousaria; dormiria, e, então, haveria repouso para mim, [2]
13
Porque já agora jazeria e repousaria; dormiria, e então haveria repouso para mim.
13
Pois agora, dormindo, eu estaria calado e repousaria no meu sono,
13
Estaria agora deitado em paz, dormiria e teria repouso
13
For now should I have lain still and been quiet, I should have slept: then had I been at rest,