Ozzuu Bible
Compare Job 14:11Ozzuu Bible - comparison
Job 14:11
Found 31 translations
Config
11
Assim como a água do mar evapora e os ribeiros deixam de fluir e secam,
11
Como as águas minguam do mar, e a enchente se esvazia e seca;
11
Tal como a água que se evapora num mar, ou como o ribeiro que seca e desaparece por falta de chuva,
11
Como as águas se retiram [evaporando] do mar, e o rio se esgota, e fica seco,
11
Just as water in a lake disappears, as a river shrinks and dries up;
11
As the waters fail from the sea, and the flood decayeth and drieth up:
11
As the waters fail from the sea, and the river decayeth and drieth up;
11
As águas correm do lago, o rio se esgota e seca;
11
As águas do mar podem sumir, baixar os rios e secar:
11
As if waters go away from the sea, and as a river made void of waters wax dry, (Like when waters go away from the sea, or a river made void, or empty, of water groweth dry,)
11
As if waters go away from the sea, and as a river made void of waters wax dry,
11
As águas dos rios e lagos secam e desaparecem quando há uma seca;
11
Assim como um rio que foi drenado e se torna seco,
11
ⓕ Como as águas de um lago se evaporam, e um rio se esgota e seca,
11
Como as águas se retiram de um lago, e um rio se esgota e seca,
11
Como as águas se retiram do mar, e o rio se esgota, e fica seco,
11
Como as águas se retiram do mar, e o rio se esgota, e fica seco,
11
Como as águas se retiram de um lago, e um rio se esgota e seca,
11
As águas do mar podem acabar, os rios podem baixar e secar,
11
Pois até o mar desgasta-se com o tempo, e um rio se escoa e seca,
11
Podem acabar as águas nos lagos e os rios ficar secos como o deserto!
11
Podem acabar as águas nos lagos e os rios ficar secos como o deserto!
11
Como as águas se retiram do mar, e o rio se esgota e fica seco,
11
Como as águas se retiram do mar, e o rio se esgota, e fica seco,
11
As águas vão se evaporar do mar e o rio, esgotado, fica seco.
11
As águas poderão desaparecer do mar e um rio, esgotar-se e secar.
11
As the waters fail from the sea, and the flood decays and dries up: