Ozzuu Bible
Compare Jer 51:61
Ozzuu Bible - comparison
Jer 51:61

Found 30 translations

Config
61 Disse אמרH559H8799 Jeremias ירמיהוH3414 a SeraíasH8304 שְׂרָיָהH8304: Quando chegares בואH935H8800 a BabilôniaH894 בָּבֶלH894, vê רָאָהH7200H8804 que leias קראH7121H8804 em voz alta todas estas palavras דברH1697.
61 E Jeremias recomendou a Seraías: “Quando chegares à Babilônia, cuida, pois, para que leias em voz alta todas estas palavras diante do povo!
61 E Jeremias disse a Seraías: Quando tu chegares a Babilônia, verás, e lerás todas estas palavras.
61 e deu o rolo a Seraías dizendo-lhe: “Quando fores para a Babilónia, lê tudo isto que escrevi.
61 E disse Jeremias a Seraías: Quando chegares a Babilônia, então terás visto e terás lido todas estas palavras.
61 Yirmeyahu said to S’rayah, “See to it that when you arrive in Bavel you read all these words aloud. Then say,
61 And Jeremiah said to Seraiah, When thou comest to Babylon, and shalt see, and shalt read all these words;
61 And Jeremiah said to Seraiah, When thou comest to Babylon, then see that thou read all these words,
61 E disse, então, a Saraías: Quando chegares a Babilônia, procurarás um meio de ler todas essas palavras.
61 Jeremias disse, pois, a Saraías: "Quando chegares à Babilônia, vê e proclama todas estas palavras.
61 And Jeremy said to Seraiah, When thou comest into Babylon, and seest, and readest all these words,
61 And Jeremy said to Seraiah, When thou comest into Babylon, and seest, and readest all these words,
61 e entregou o rolo a Seraías, com a seguinte ordem: "Quando chegar a Babilônia, leia em público tudo o que eu escrevi, e depois diga:
61 E Jeremias disse a Seraiá: Quando chegares à Babilônia, poderás ver e ler todas estas palavras.
61 E Jeremias disse a Seraías: Quando chegares à Babilônia, cuida para que leias todas estas palavras;
61 E disse Jeremias a Seraías: Quando chegares a Babilônia, vê que leias todas estas palavras;
61 E disse Jeremias a Seraías: Quando chegares a Babilônia, verás e lerás todas estas palavras.
61 E disse Jeremias a Seraías: Quando chegares a Babilônia, verás e lerás todas estas palavras.
61 E disse Jeremias a Seraías: Quando chegares a Babilônia, vê que leias todas estas palavras;
61 Depois disse a Saraías: "Logo que você chegar à Babilônia, leia em voz alta tudo o que aí está.
61 disse a Seraías: «Quando chegares à Babilónia, não te esqueças de ler ao povo, em voz alta, tudo o que vai aqui escrito.
61 disse a Seraías: «Quando chegares à Babilónia, não te esqueças de ler ao povo, em voz alta, tudo o que vai aqui escrito.
61 E disse Jeremias a Seraías: Em tu chegando a Babilônia, verás e lerás todas estas palavras.
61 Disse5598799 Jeremias3414 a Seraías:8304 Quando chegares9358800 a Babilônia,89472008804 que leias71218804 em voz alta todas estas palavras.1697
61 E disse Jeremias a Seraías: Quando chegares a Babilônia, verás e lerás todas estas palavras.
61 E Jeremias deu a Seraias esta ordem: “Quando chegares à Babilônia, lerás em público tudo o que aí está.
61 Jeremias disse a Seraías: «Quando chegares à Babilónia, cuidarás de proclamar todas estas palavras,
61 Disse5598799 Jeremias3414 a Seraías:8304 Quando chegares9358800 a Babilônia,89472008804 que leias71218804 em voz alta todas estas palavras.1697
61 Disse5598799 Jeremias3414 a Seraías:8304 Quando chegares9358800 a Babilônia,89472008804 que leias71218804 em voz alta todas estas palavras.1697
61 And Yirmeyahu said to Serayahu, When you come to Babel, and shall see, and shall read את all these words;