Ozzuu Bible
Compare Jer 51:53Ozzuu Bible - comparison
Jer 51:53
Found 30 translations
Config
53
Ainda que a Babilônia subisse ao céu, e ainda que a parte elevada de sua fortaleza fosse reforçada, assim mesmo exterminadores viriam da minha parte para atacá-la e destruí-la.”, afirma o SENHOR.
53
Embora se espere que Babilônia eleve- se até o céu, e embora que suba Babilônia até ao céu, e embora fortifique o alto da sua força, contudo de mim virão saqueadores sobre ela, diz o Senhor.
53
Ainda que a Babilónia pretenda atingir o céu, ainda que a sua força aumente desmesuradamente, ela morrerá”, diz o SENHOR.
53
Ainda que Babilônia escalasse até ao céU, e ainda que fortificasse a altura da sua fortaleza, todavia, da minha parte virão destruidores sobre ela, diz o SENHOR.
53
Even if Bavel scales the heavens or reinforces her lofty stronghold, plunderers will come to her from me,” says ADONAI .
53
Though Babylon should mount up to heaven, and though she should fortify the height of her strength, yet from me shall spoilers come unto her, saith the LORD.
53
Though Babylon should mount up to heaven, and though she should fortify the height of her strength, yet from me shall spoilers come unto her, saith the LORD.
53
Ainda que Babilônia atingisse os céus e sua alta fortaleza se tornasse inacessível, os devastadores, sob minhas ordens, não deixarão de alcançá-la - oráculo do Senhor.
53
Mesmo que a Babilônia suba até os céus, mesmo que ela torne inacessível a altura de sua cidadela, ao meu comando virão a ela os devastadores oráculo de Iahweh.
53
If Babylon ascendeth into heaven, and maketh steadfast his strength on high, destroyers thereof shall come of me, saith the Lord. (Yea, even if Babylon goeth up into the heavens, and maketh steadfast its strength on high, its destroyers shall still come from me, saith the Lord.)
53
If Babylon ascendeth [or go up] into heaven, and maketh steadfast his strength on high, destroyers thereof shall come of me, saith the Lord.
53
Babilônia poderia construir muros altos como o céu, poderia se tornar a mais poderosa nação do mundo, mas assim mesmo Eu a destruiria.
53
Ainda que a Babilônia ascendesse aos céus e fortificasse ao máximo sua resistência, chegariam até ela saqueadores, por Minha ordem – diz o Eterno.
53
ⓛ Ainda que a Babilônia subisse ao céu, e ainda que a parte elevada de sua fortaleza fosse fortificada, assim mesmo destruidores viriam de minha parte sobre ela, diz o SENHOR.
53
Ainda que Babilônia subisse ao céu, e ainda que fortificasse a altura da sua fortaleza, contudo de mim viriam destruidores sobre ela, diz o Senhor.
53
Ainda que Babilônia subisse aos céus, e ainda que fortificasse a altura da sua fortaleza, todavia de mim virão destruidores sobre ela, diz o Senhor.
53
Ainda que Babilônia subisse aos céus, e ainda que fortificasse a altura da sua fortaleza, todavia de mim virão destruidores sobre ela, diz o SENHOR.
53
Ainda que Babilônia subisse ao céu, e ainda que fortificasse a altura da sua fortaleza, contudo de mim viriam destruidores sobre ela, diz o Senhor.
53
Mesmo que a Babilônia suba até o céu, mesmo que ponha a sua fortaleza fora do alcance, lá nas alturas, eu lhe mandarei destruidores - oráculo de Javé.
53
Mesmo que a Babilónia subisse até ao céu e ali edificasse uma fortaleza sólida, mesmo ali lhes enviaria quem os destruísse. Palavra do SENHOR!
53
Mesmo que a Babilónia subisse até ao céu e ali edificasse uma fortaleza sólida, mesmo ali lhes enviaria quem os destruísse. Palavra do SENHOR!
53
Ainda ⓓ que a Babilônia subisse aos céus, e ainda que fortificasse a altura da sua fortaleza, de mim viriam destruidores sobre ela, diz o SENHOR.
53
Ainda que Babilônia subisse aos céus, e ainda que fortificasse a altura da sua fortaleza, todavia de mim virão destruidores sobre ela, diz o SENHOR.
53
Ainda que a Babilônia suba até o céu, que ponha sua fortaleza nas alturas, lá hão de chegar, mandados por mim, os que vão destruí-la” — oráculo do SENHOR.
53
Mesmo que a Babilónia suba até aos céus e consolide a sua cidadela nas alturas, Eu enviarei destruidores contra ela - oráculo do SENHOR.
53
Though Babel should mount up to heaven, and though she should fortify the height of her strength, yet from me shall spoilers come unto her, says Yahuah.