Ozzuu Bible
Compare Jer 51:5Ozzuu Bible - comparison
Jer 51:5
Found 31 translations
Config
5
Porque Israel ישראלH3478 e Yahudah יהודהH3063 não enviuvaramH488 אַלמָןH488 do seu Elohim אלהיםH430, de YAHUAH יהוהH3068 dos ExércitosH6635 צָבָאH6635; mas a terra ארץH776 dos caldeusH3778 כַּשׂדִּיH3778 está cheia מלאH4390H8804 de culpasH817 אָשָׁםH817 perante o Santo קדושH6918 de Israel ישראלH3478.
5
Porquanto Israel e Judá não enviuvaram do seu Deus, do Eterno Todo-Poderoso dos Exércitos; mas a terra dos babilônios está repleta de culpas perante o Santíssimo de Israel.
5
Porque Israel não foi abandonado, e nem Judá pelo seu Deus, pelo Senhor dos Exércitos, embora a sua terra estivesse preenchida com pecado contra o Santo de Israel.
5
Porque o SENHOR dos exércitos não abandonou Israel e Judá. Continua a ser o seu Deus e a terra da Caldeia está cheia de pecado contra o Santo de Israel.”
5
Porque Israel e Judá não foram abandonados pelo seu Deus, pelo SENHOR dos Exércitos, ainda que a terra deles esteja cheia de pecados contra o Santo de Israel.
5
Isra’el and Y’hudah are not left widowed of their God, ADONAI-Tzva’ot ; but the land of [the Kasdim] is full of guilt before the Holy One of Isra’el.”
5
For Israel hath not been forsaken, nor Judah of his God, of the LORD of hosts; though their land was filled with sin against the Holy One of Israel.
5
For Israel is not forsaken, nor Judah, of his God, of the LORD of hosts; though their land is full of guilt against the Holy One of Israel.
5
Porque Israel e Judá não enviuvaram do seu Deus, o Senhor dos exércitos, se bem que sejam terras cheias de crimes contra o Santo de Israel.
5
Porque Israel e Judá não são viúvas de seu Deus, Iahweh dos Exércitos, ainda que a sua terra esteja cheia de pecados contra o Santo de Israel.
5
For why Israel and Judah was not made widow(ed) from their God, the Lord of hosts; but the land of them was filled with trespass of the Holy of Israel. (For neither Israel nor Judah were left widowed by their God, the Lord of hosts; though their land was filled with trespass against the Holy One of Israel.)
5
For why Israel and Judah was not made widow from their God, the Lord of hosts; but the land of them was filled with trespass of the Holy of Israel.
5
Porque o Senhor do Universo, o Deus de Israel e Judá não Se esqueceu de seu povo. Mas a terra dos caldeus está cheia de pecado contra o Santo de Israel.
5
Pois nem Israel nem Judá enviuvaram de seu Deus, o Eterno dos Exércitos, embora sua terra esteja repleta de culpa contra o Santíssimo de Israel.
5
ⓓ Pois Israel e Judá não foram abandonados pelo seu Deus, o SENHOR dos Exércitos, ainda que a terra deles esteja cheia de culpas contra o Santo de Israel.
5
Pois Israel e Judá não foram abandonados do seu Deus, o Senhor dos exércitos, ainda que a terra deles esteja cheia de culpas contra o Santo de Israel.
5
Porque Israel e Judá não foram abandonados do seu Deus, do Senhor dos Exércitos, ainda que a sua terra esteja cheia de culpas contra o Santo de Israel.
5
Porque Israel e Judá não foram abandonados do seu Deus, do SENHOR dos Exércitos, ainda que a sua terra esteja cheia de culpas contra o Santo de Israel.
5
Pois Israel e Judá não foram abandonados do seu Deus, o Senhor dos exércitos, ainda que a terra deles esteja cheia de culpas contra o Santo de Israel.
5
porque Israel e Judá não são viúvas do seu Deus Javé dos exércitos, enquanto o país dos caldeus é devedor ao Santo de Israel.
5
Porém, eles não me escutaram, e não inclinaram seus ouvidos para se converterem da sua maldade, para não queimarem incenso a outros deuses.
5
Pois o SENHOR todo-poderoso, não abandonou os habitantes de Israel e de Judá, embora tivessem cometido tantos pecados contra o Deus santo de Israel.
5
Pois o SENHOR todo-poderoso, não abandonou os habitantes de Israel e de Judá, embora tivessem cometido tantos pecados contra o Deus santo de Israel.
5
Porque Israel e Judá não foram abandonados pelo seu Deus, pelo SENHOR dos Exércitos, ainda que a sua terra esteja cheia de culpas perante o Santo de Israel.
5
Porque Israel e Judá não foram abandonados do seu Deus, do SENHOR dos Exércitos, ainda que a sua terra esteja cheia de culpas contra o Santo de Israel.
5
porque Israel e Judá não estão viúvas do seu Deus, o SENHOR dos exércitos. A terra deles, porém, está cheia de culpas contra o Deus Santo de Israel.
5
Porque Israel e Judá não são viúvas do seu Deus, o SENHOR do universo, e o país dos caldeus está cheio de crimes contra o Santo de Israel.
5
For Yashar'el has not been forsaken, nor Yahudah of his Elohiym, of Yahuah Tseva'oth; though their land was filled with sin against the Holy One of Yashar'el.