Ozzuu Bible
Compare Jer 50:30Ozzuu Bible - comparison
Jer 50:30
Found 30 translations
Config
30
Por isso, os seus jovens tombarão nas ruas e todos os seus guerreiros se calarão naquele terrível Dia da Vingança!” adverte o SENHOR.
30
Portanto seus jovens cairão nas ruas, e naquele dia todos os seus homens de guerra serão cortados, diz o Senhor.
30
Os seus jovens cairão no meio das ruas e morrerão; todos os seus guerreiros serão mortos, diz o SENHOR.
30
Portanto, cairão os seus jovens homens nas suas ruas; e todos os seus homens de guerra serão desarraigados naquele dia, diz o SENHOR.
30
This is why her young men will fall in her open places, why all her warriors will be silenced on that day,” says ADONAI .
30
Therefore shall her young men fall in the streets, and all her men of war shall be cut off in that day, saith the LORD.
30
Therefore shall her young men fall in her streets, and all her men of war shall be brought to silence in that day, saith the LORD.
30
Por isso os seus jovens vão cair nas praças e todos os seus guerreiros perecerão nesse dia - oráculo do Senhor.
30
Por isso tombarão os seus jovens em suas praças e todos os seus guerreiros serão destruídos, naquele dia - oráculo de Iahweh!
30
Therefore young men thereof shall fall down in the streets thereof, and all men warriors thereof shall be still(ed) in that day, saith the Lord. (And so its young men shall fall down in its streets, and all its warriors shall die on that day, saith the Lord.)
30
Therefore young men thereof shall fall down in the streets thereof, and all men warriors thereof shall be stilled in that day, saith the Lord.
30
Os jovens caldeus cairão mortos nas ruas de Babilônia. No dia da invasão, todos os soldados serão mortos, diz o Senhor.
30
Por isto, naquele dia, seus jovens tombarão pelas praças e todos os seus guerreiros perecerão – diz o Eterno.
30
Portanto, naquele dia os seus jovens cairão nas suas praças, e todos os seus guerreiros serão destruídos, diz o SENHOR.
30
Portanto cairão os seus jovens nas suas praças, e todos os seus homens de guerra serão destruídos naquele dia, diz o Senhor.
30
Portanto, cairão os seus jovens nas suas ruas; e todos os seus homens de guerra serão desarraigados naquele dia, diz o Senhor.
30
Portanto, cairão os seus jovens nas suas ruas; e todos os seus homens de guerra serão desarraigados naquele dia, diz o SENHOR.
30
Portanto cairão os seus jovens nas suas praças, e todos os seus homens de guerra serão destruídos naquele dia, diz o Senhor.
30
Por isso, nesse dia, os seus jovens ficarão caídos pelas praças, e a morte vai calar seus guerreiros - oráculo de Javé.
30
Por isso, os seus jovens serão mortos nas ruas da cidade, e os seus soldados serão desbaratados num só dia. Palavra do SENHOR!
30
Por isso, os seus jovens serão mortos nas ruas da cidade, e os seus soldados serão desbaratados num só dia. Palavra do SENHOR!
30
Portanto, ⓓ cairão os seus jovens nas suas ruas; e todos os seus homens de guerra serão desarraigados naquele dia, diz o SENHOR.
30
Portanto, cairão os seus jovens nas suas ruas; e todos os seus homens de guerra serão desarraigados naquele dia, diz o SENHOR.
30
”Por isso naquele dia seus jovens ficarão caídos pelas praças e calados estarão todos seus guerreiros, ” — oráculo do SENHOR;
30
Por isso, os seus jovens cairão nas ruas e todos os seus guerreiros perecerão nesse dia - oráculo do SENHOR.
30
Therefore shall her young men fall in the streets, and all her men of war shall be cut off in that day, says Yahuah.