Ozzuu Bible
Compare Jer 48:35Ozzuu Bible - comparison
Jer 48:35
Found 30 translations
Config
35
Em Moabe exterminarei por completo aqueles que prestam homenagens e depositam suas ofertas em altares idólatras, e queimam incenso a deuses estranhos!”, assegura Yahweh.
35
Além disso farei desaparecer de Moabe, diz o Senhor, aquele que oferece nos lugares elevados, e aquele que queima incenso aos seus deuses.
35
Porque o SENHOR diz assim: “Pus finalmente um travão à adoração de falsos deuses, que se fazia em Moabe, e ao queimar incenso a ídolos.
35
E farei cessar em Moabe, diz o SENHOR, quem sacrifique nos altos e queime incenso aos seus deuses.
35
“Moreover,” says ADONAI , “in Mo’av I will put an end to anyone sacrificing on a high place or offering incense to his gods.”
35
Moreover I will cause to cease in Moab, saith the LORD, him that offereth in the high places, and him that burneth incense to his gods.
35
Moreover I will cause to cease in Moab, saith the LORD, him that offereth in the high place, and him that burneth incense to his gods.
35
Farei desaparecer de Moab - oráculo do Senhor -, aqueles que sobem aos lugares altos para incensar seus deuses.
35
Eu farei desaparecer de Moab - oráculo de Iahweh - aquele que faz uma oferenda nos altos e aquele que incensa seus deuses.
35
And I shall take away from Moab, saith the Lord, him that offereth in high places, and him that maketh sacrifice to the gods thereof. (And I shall take away from Moab, saith the Lord, those who offer at the hill shrines, and who make sacrifices to their gods.)
35
And I shall take away from Moab, saith the Lord, him that offereth in high places, and him that maketh sacrifice to the gods thereof.
35
O Senhor afirma: Não deixarei em Moabe uma pessoa sequer que adore falsos deuses ou queime incenso a ídolos.
35
Farei também – diz o Eterno – com que não haja mais em Moav quem leve oferendas aos lugares elevados e queime incenso para seus deuses.
35
ⓓ Farei desaparecer de Moabe, diz o SENHOR, aquele que sacrifica nos altos e queima incenso a seus deuses.
35
Demais, farei desaparecer de Moabe, diz o Senhor, aquele que sacrifica nos altos, e queima incenso a seus deuses.
35
E farei cessar em Moabe, diz o Senhor, quem sacrifique nos altos, e queime incenso aos seus deuses.
35
E farei cessar em Moabe, diz o SENHOR, quem sacrifique nos altos, e queime incenso aos seus deuses.
35
Demais, farei desaparecer de Moabe, diz o Senhor, aquele que sacrifica nos altos, e queima incenso a seus deuses.
35
Farei desaparecer em Moab - oráculo de Javé - quem sacrifica nos lugares altos e aquele que queima incenso a seus deuses.
35
Farei com que os habitantes de Moab deixem de oferecer sacrifícios nos lugares de culto aos seus deuses! Palavra do SENHOR!
35
Farei com que os habitantes de Moab deixem de oferecer sacrifícios nos lugares de culto aos seus deuses! Palavra do SENHOR!
35
E farei desaparecer de Moabe, diz o SENHOR, ⓑ quem sacrifique nos altos e queime incenso aos seus deuses.
35
E farei cessar em Moabe, diz o SENHOR, quem sacrifique nos altos, e queime incenso aos seus deuses.
35
Por isso, meu coração chora por Moab como flauta, como flauta chora pelo cidadão de Quir-Hares, pois inimigos destruíram tudo o que eles tinham realizado.
35
Farei desaparecer de Moab - oráculo do SENHOR - os que sobem aos lugares altos, para oferecer incenso aos seus deuses.
35
Moreover I will cause to cease in Mo'av, says Yahuah, him that offers in the high places, and him that burns incense to his elohiym.