Ozzuu Bible
Compare Jer 4:27Ozzuu Bible - comparison
Jer 4:27
Found 31 translations
Config
27
Portanto, esta é a Palavra de Yahweh: “Eis que toda a terra ficará arrasada, embora Eu não chegue a destruí-la por completo!
27
Pois assim disse o Senhor: A terra toda será desolada. Contudo eu não a destruirei totalmente.
27
O decreto do SENHOR manda destruir a terra inteira. “Mesmo assim”, diz ele, “ainda ficará um pequeno resto do povo.
27
Porque assim diz o SENHOR: Toda esta terra será assolada; de todo, porém, não a consumirei.
27
For here is what ADONAI says: “The whole land will be desolate (although I will not destroy it completely).
27
For thus hath the LORD said, The whole land shall be desolate; yet will I not make a full end.
27
For thus saith the LORD, The whole land shall be a desolation; yet will I not make a full end.
27
Porque toda a terra será devastada - oráculo do Senhor -, mas não a exterminarei completamente.[*]
27
Porque assim disse Iahweh: Toda a terra será devastada, mas não a aniquilarei completamente.
27
For the Lord saith these things, All the land shall be forsaken, but nevertheless, I shall not make a [full] ending.
27
For the Lord saith these things, All the land shall be forsaken, but nevertheless, I shall not make a [full] ending.
27
A promessa de destruição feita pelo Senhor é para toda a terra. "Apesar disso", diz Ele, "um pequeno resto do meu povo vai escapar.
27
Pois assim proclama o Eterno: Em deserto se transformará toda a terra, mas (ao povo) não aniquilarei por completo.
27
ⓛ P ois assim diz o SENHOR: Toda esta terra ficará destruída; mas não a consumirei totalmente.
27
Pois assim diz o Senhor: Toda a terra ficará assolada; de todo, porém, não a consumirei.
27
Porque assim diz o Senhor: Toda esta terra será assolada; de todo, porém, não a consumirei.
27
Porque assim diz o SENHOR: Toda esta terra será assolada; de todo, porém, não a consumirei.
27
Pois assim diz o Senhor: Toda a terra ficará assolada; de todo, porém, não a consumirei.
27
Porque assim diz Javé: "O país inteiro vai ser arrasado, mas não vou acabar com ele completamente.
27
Assim diz o Senhor: "Toda a terra ficará assolada; contudo, não irei trazer uma destruição final.
27
Eis o que declara o SENHOR: «O país inteiro será um deserto árido porém não o destruirei totalmente.
27
Eis o que declara o SENHOR: «O país inteiro será um deserto árido porém não o destruirei totalmente.
27
Porque assim diz o SENHOR: Toda esta terra ⓧ será assolada; de todo, porém, a não consumirei.
27
Porque assim diz o SENHOR: Toda esta terra será assolada; de todo, porém, não a consumirei.
27
Assim diz o SENHOR: “O país ficará totalmente deserto, mas não lhe darei fim.
27
Eis, pois, o que diz o SENHOR: «Toda a terra será devastada, mas não a exterminarei completamente.
27
For thus has Yahuah said, The whole land shall be desolate; yet will I not make a full end.