Ozzuu Bible
Compare Jer 38:15Ozzuu Bible - comparison
Jer 38:15
Found 31 translations
Config
15
E Jeremias respondeu a Zedequias: “Se te responder como me pedes, não me matarás? Contudo, mesmo que te aconselhes não me darás ouvidos!”
15
Então Jeremias disse a Zedequias: Se eu o declarar para ti, certamente não irás tu me matar? E se eu der a ti conselho, tu não me escutarás?
15
Jeremias respondeu-lhe: “Se te disser a verdade, não me matarás? Dar-me-ás atenção, seja o que for que te disser?”
15
E disse Jeremias a Zedequias: Se eu te declarar, não é certo que me matarás? E se eu te aconselhar, não me darás ouvidos.
15
Yirmeyahu said to Tzidkiyahu, “If I do say it to you, won’t you have me put to death? And if I give you counsel, you won’t listen to me.”
15
Then Jeremiah said unto Zedekiah, If I declare it unto thee, wilt thou not surely put me to death? and if I give thee counsel, wilt thou not hearken unto me?
15
Then Jeremiah said unto Zedekiah, If I declare it unto thee, wilt thou not surely put me to death? and if I give thee counsel, thou wilt not hearken unto me.
15
Disse Jeremias ao rei: Se eu te responder, não me mandarás matar? Aliás, se te der um conselho, não me ouvirás.
15
Jeremias respondeu a Sedecias: "Se eu te respondo, não me farás morrer? E se eu te aconselho, não me escutarás!"
15
Forsooth Jeremy said to Zedekiah, If I tell to thee, whether thou shalt not slay me? And if I give counsel to thee, thou shalt not hear me. (And Jeremiah said to Zedekiah, If I tell thee, shalt thou not kill me? And if I give counsel to thee, shalt thou truly listen to me?)
15
Forsooth Jeremy said to Zedekiah, If I tell to thee, whether thou shalt not slay me? And if I give counsel to thee, thou shalt not hear me.
15
Jeremias respondeu: Se eu lhe disser a verdade, você me matará. E, mesmo que eu lhe dê um bom conselho, você não vai me escutar. "
15
E Jeremias disse a Tsidkiáhu: Se eu o fizer, não me condenarás à morte? Pois se eu te aconselhar, tu não me escutarás!
15
Jeremias disse a Zedequias: Se te responder, não me matarás? Mesmo que te aconselhe, não me ouvirás.
15
E disse Jeremias a Zedequias: Se eu ta declarar, acaso não me matarás? E se eu te aconselhar, não me ouvirás.
15
E disse Jeremias a Zedequias: Se eu te declarar, porventura não me matarás? E se eu te aconselhar, não me ouvirás?
15
E disse Jeremias a Zedequias: Se eu te declarar, porventura não me matarás? E se eu te aconselhar, não me ouvirás?
15
E disse Jeremias a Zedequias: Se eu ta declarar, acaso não me matarás? E se eu te aconselhar, não me ouvirás.
15
Jeremias respondeu: "Se eu lhe falar, você certamente me matará, e se eu lhe der um conselho, você não ouvirá".
15
Uma voz se ouviu em Ramá, de lamentação, de choro e pranto: Raquel não cessará de chorar por seus filhos, porque eles já não existem.
15
Jeremias respondeu: «Se te disser a verdade, mandas-me matar, e se te der um conselho, não me ouves.»
15
Jeremias respondeu: «Se te disser a verdade, mandas-me matar, e se te der um conselho, não me ouves.»
15
Disse Jeremias a Zedequias: Se eu ta declarar, com certeza, não me matarás? E, aconselhando-te eu, ouvir-me-ás?
15
E disse Jeremias a Zedequias: Se eu te declarar, porventura não me matarás? E se eu te aconselhar, não me ouvirás?
15
Jeremias, porém, disse ao rei: “Se eu te declarar a verdade, acaso não me matarás? Se te der um conselho, não me atenderás! ”
15
Jeremias disse a Sedecias: «Se eu te responder, certamente me matarás; e se te der um conselho, certamente não me ouvirás. ”
15
Then Yirmeyahu said unto Tsidqiyahu, If I declare it unto you, will you not surely put me to death? and if I give you counsel, will you not hearken unto me?