Ozzuu Bible
Compare Jer 32:42Ozzuu Bible - comparison
Jer 32:42
Found 30 translations
Config
42
Porquanto assim afirma o SENHOR: Do mesmo modo como Eu trouxe sobre este povo toda esta grande catástrofe, também trarei sobre ele todo o bem que lhe tenho prometido.
42
Porque assim diz o Senhor: Da mesma forma que eu trouxe todo este grande mal sobre este povo, desse modo eu trarei sobre eles todo o bem que lhes prometi.
42
Assim como lhes enviei todos estes terrores e males, assim também depois lhes farei todo o bem que prometi.
42
Porque assim diz o SENHOR: Como Eu trouxe sobre este povo todo este grande mal, assim Eu trarei sobre ele todo o bem que lhes tenho prometido.
42
For here is what ADONAI says: ‘Just as I have brought this complete disaster on this people, so likewise I will bring on them all the good I have promised them.
42
For thus saith the LORD; Like as I have brought all this great evil upon this people, so will I bring upon them all the good that I have promised them.
42
For thus saith the LORD: Like as I have brought all this great evil upon this people, so will I bring upon them all the good that I have promised them.
42
Porquanto diz o Senhor: assim como lancei sobre este povo tão imensa calamidade, também sobre ele farei recair todo o bem que lhe prometo.
42
Porque assim disse Iahweh: Assim como eu trouxe sobre este povo toda essa grande desgraça, assim eu trarei todo o bem que lhes prometo.
42
For the Lord saith these things, As I brought on this people all this great evil, so I shall bring on them all the good (things), which I shall speak to them (that I have promised them).
42
For the Lord saith these things, As I brought on this people all this great evil, so I shall bring on them all the good, which I shall speak to them.
42
Assim como Eu trouxe todo este sofrimento, trarei também todas as coisas boas que estou prometendo.
42
Pois assim disse o Eterno: Assim como fiz recair todos estes males sobre este povo, da mesma forma lhes proporcionarei todo o bem que lhes prometi.
42
P ois assim diz o SENHOR: Assim como eu trouxe sobre este povo toda esta grande catástrofe, também trarei sobre ele todo o bem que lhe tenho prometido.
42
Pois assim diz o Senhor: Como eu trouxe sobre este povo todo este grande mal, assim eu trarei sobre eles todo o bem que lhes tenho prometido.
42
Porque assim diz o Senhor: Como eu trouxe sobre este povo todo este grande mal, assim eu trarei sobre ele todo o bem que lhes tenho declarado.
42
Porque assim diz o SENHOR: Como eu trouxe sobre este povo todo este grande mal, assim eu trarei sobre ele todo o bem que lhes tenho declarado.
42
Pois assim diz o Senhor: Como eu trouxe sobre este povo todo este grande mal, assim eu trarei sobre eles todo o bem que lhes tenho prometido.
42
Pois assim diz Javé: Da mesma forma que eu fiz cair sobre este povo essa grande desgraça, eu também lhes enviarei toda a felicidade que estou prometendo.
42
E tenho algo mais a dizer ainda! Assim como trouxe a calamidade a este povo, assim também lhes hei de trazer todas as bênçãos que lhes prometi.
42
E tenho algo mais a dizer ainda! Assim como trouxe a calamidade a este povo, assim também lhes hei de trazer todas as bênçãos que lhes prometi.
42
Porque assim diz o SENHOR: ⓜ Como eu trouxe sobre este povo todo este grande mal, assim eu trarei sobre ele todo o bem que lhes tenho prometido.
42
Porque assim diz o SENHOR: Como eu trouxe sobre este povo todo este grande mal, assim eu trarei sobre ele todo o bem que lhes tenho declarado.
42
Pois assim diz o SENHOR: Da mesma forma como eu fiz cair sobre este povo aquelas grandes desgraças, assim também farei vir a eles toda a felicidade que prometi.
42
Porque isto diz o SENHOR: «Assim como fiz descer sobre este povo esta grande calamidade, também farei vir sobre ele todo o bem que lhe prometo.
42
For thus says Yahuah; Like as I have brought את all this great evil upon this people, so will I bring upon them all the good that I have promised them.